ACT I SCENE I. An apartment in the DUKE'S palace.
Enter DUKE VINCENTIO, ESCALUS, Lords and Attendants
DUKE VINCENTIO
Escalus.
ESCALUS
My lord.
DUKE
VINCENTIO
Of government the properties to unfold, Would seem in me to affect speech and discourse; Since I am put to know that your own science Exceeds, in that, the lists of all advice My
strength can give you: then no more remains, But that to
your sufficiency as your Worth is able, And let them
work. The nature of our people, Our city's institutions,
and the terms For common justice, you're as pregnant
in As art and practise hath enriched any That we remember. There is our commission, From which we would not have you warp. Call hither, I say, bid come before us Angelo.
Exit an Attendant What figure of us think you he
will bear? For you must know, we have with special
soul Elected him our absence to supply, Lent him our terror, dress'd him with our love, And given his deputation all the organs Of
our own power: what think you of it?
ESCALUS
If any in Vienna be of worth To undergo such ample grace and honour, It
is Lord Angelo.
DUKE VINCENTIO
Look where he comes.
Enter ANGELO
ANGELO
Always obedient to your grace's will, I come to know your pleasure.
DUKE VINCENTIO
Angelo, There is a kind of
character in thy life, That to the observer doth thy
history Fully unfold. Thyself and thy
belongings Are not thine own so proper as to
waste Thyself upon thy virtues, they on thee. Heaven doth with us as we with torches do, Not light them for themselves; for if our virtues Did not go forth of us, 'twere all alike As
if we had them not. Spirits are not finely touch'd But
to fine issues, nor Nature never lends The smallest
scruple of her excellence But, like a thrifty goddess,
she determines Herself the glory of a
creditor, Both thanks and use. But I do bend my
speech To one that can my part in him
advertise; Hold therefore, Angelo:-- In our remove be thou at full ourself; Mortality and mercy in Vienna Live in thy
tongue and heart: old Escalus, Though first in question,
is thy secondary. Take thy
commission.
ANGELO
Now, good my lord, Let there
be some more test made of my metal, Before so noble and
so great a figure Be stamp'd upon
it.
DUKE VINCENTIO
No more evasion: We have with
a leaven'd and prepared choice Proceeded to you;
therefore take your honours. Our haste from hence is of
so quick condition That it prefers itself and leaves
unquestion'd Matters of needful value. We shall write to
you, As time and our concernings shall
importune, How it goes with us, and do look to
know What doth befall you here. So, fare you
well; To the hopeful execution do I leave you Of your commissions.
ANGELO
Yet give leave, my lord, That
we may bring you something on the way.
DUKE VINCENTIO
My haste may not admit it; Nor need you, on mine honour, have to do With any scruple; your scope is as mine own So to enforce or qualify the laws As to your
soul seems good. Give me your hand: I'll privily away. I
love the people, But do not like to stage me to their
eyes: Through it do well, I do not relish well Their loud applause and Aves vehement; Nor
do I think the man of safe discretion That does affect
it. Once more, fare you well.
ANGELO
The heavens give safety to your
purposes!
ESCALUS
Lead forth and bring you back in
happiness!
DUKE
I thank you. Fare you well.
Exit
ESCALUS
I shall desire you, sir, to give me leave To have free speech with you; and it concerns me To look into the bottom of my place: A power
I have, but of what strength and nature I am not yet
instructed.
ANGELO
'Tis so with me. Let us withdraw
together, And we may soon our satisfaction
have Touching that point.
ESCALUS
I'll wait upon your honour.
Exeunt
SCENE II. A Street.
Enter LUCIO and two Gentlemen
LUCIO
If the duke with the other dukes come not
to composition with the King of Hungary, why then
all the dukes fall upon the king.
First Gentleman
Heaven grant us its peace, but not the King
of Hungary's!
Second
Gentleman
Amen.
LUCIO
Thou concludest like the sanctimonious pirate,
that went to sea with the Ten Commandments, but
scraped one out of the table.
Second Gentleman
'Thou shalt not steal'?
LUCIO
Ay, that he razed.
First Gentleman
Why, 'twas a commandment to command the captain
and all the rest from their functions: they put
forth to steal. There's not a soldier of us all, that,
in the thanksgiving before meat, do relish the
petition well that prays for peace.
Second Gentleman
I never heard any soldier dislike
it.
LUCIO
I believe thee; for I think thou never wast
where grace was said.
Second Gentleman
No? a dozen times at least.
First Gentleman
What, in metre?
LUCIO
In any proportion or in any
language.
First Gentleman
I think, or in any religion.
LUCIO
Ay, why not? Grace is grace, despite of
all controversy: as, for example, thou thyself art
a wicked villain, despite of all
grace.
First Gentleman
Well, there went but a pair of shears between
us.
LUCIO
I grant; as there may between the lists and
the velvet. Thou art the list.
First Gentleman
And thou the velvet: thou art good velvet;
thou'rt a three-piled piece, I warrant thee: I had as
lief be a list of an English kersey as be piled, as
thou art piled, for a French velvet. Do I
speak feelingly now?
LUCIO
I think thou dost; and, indeed, with most
painful feeling of thy speech: I will, out of thine
own confession, learn to begin thy health; but, whilst
I live, forget to drink after thee.
First Gentleman
I think I have done myself wrong, have I
not?
Second Gentleman
Yes, that thou hast, whether thou art tainted or
free.
LUCIO
Behold, behold. where Madam Mitigation comes!
I have purchased as many diseases under her roof as come
to--
Second Gentleman
To what, I pray?
LUCIO
Judge.
Second
Gentleman
To three thousand dolours a
year.
First Gentleman
Ay, and more.
LUCIO
A French crown more.
First Gentleman
Thou art always figuring diseases in me; but
thou art full of error; I am sound.
LUCIO
Nay, not as one would say, healthy; but so sound
as things that are hollow: thy bones are
hollow; impiety has made a feast of thee.
Enter MISTRESS OVERDONE
First
Gentleman
How now! which of your hips has the most profound
sciatica?
MISTRESS OVERDONE
Well, well; there's one yonder arrested and
carried to prison was worth five thousand of you
all.
Second Gentleman
Who's that, I pray thee?
MISTRESS OVERDONE
Marry, sir, that's Claudio, Signior
Claudio.
First Gentleman
Claudio to prison? 'tis not
so.
MISTRESS OVERDONE
Nay, but I know 'tis so: I saw him arrested,
saw him carried away; and, which is more, within
these three days his head to be chopped
off.
LUCIO
But, after all this fooling, I would not have it
so. Art thou sure of this?
MISTRESS OVERDONE
I am too sure of it: and it is for getting
Madam Julietta with child.
LUCIO
Believe me, this may be: he promised to meet me
two hours since, and he was ever precise in promise-keeping.
Second
Gentleman
Besides, you know, it draws something near to
the speech we had to such a
purpose.
First Gentleman
But, most of all, agreeing with the
proclamation.
LUCIO
Away! let's go learn the truth of it.
Exeunt LUCIO and Gentlemen
MISTRESS OVERDONE
Thus, what with the war, what with the sweat,
what with the gallows and what with poverty, I
am custom-shrunk.
Enter POMPEY How now! what's the news with
you?
POMPEY
Yonder man is carried to
prison.
MISTRESS OVERDONE
Well; what has he done?
POMPEY
A woman.
MISTRESS OVERDONE
But what's his offence?
POMPEY
Groping for trouts in a peculiar
river.
MISTRESS OVERDONE
What, is there a maid with child by
him?
POMPEY
No, but there's a woman with maid by him. You
have not heard of the proclamation, have
you?
MISTRESS OVERDONE
What proclamation, man?
POMPEY
All houses in the suburbs of Vienna must be plucked
down.
MISTRESS OVERDONE
And what shall become of those in the
city?
POMPEY
They shall stand for seed: they had gone down
too, but that a wise burgher put in for
them.
MISTRESS OVERDONE
But shall all our houses of resort in the suburbs
be pulled down?
POMPEY
To the ground, mistress.
MISTRESS OVERDONE
Why, here's a change indeed in the
commonwealth! What shall become of
me?
POMPEY
Come; fear you not: good counsellors lack
no clients: though you change your place, you need
not change your trade; I'll be your tapster
still. Courage! there will be pity taken on you: you
that have worn your eyes almost out in the service,
you will be considered.
MISTRESS OVERDONE
What's to do here, Thomas tapster? let's
withdraw.
POMPEY
Here comes Signior Claudio, led by the provost
to prison; and there's Madam Juliet.
Exeunt
Enter Provost, CLAUDIO, JULIET, and Officers
CLAUDIO
Fellow, why dost thou show me thus to the
world? Bear me to prison, where I am
committed.
Provost
I do it not in evil disposition, But from Lord Angelo by special charge.
CLAUDIO
Thus can the demigod Authority Make us pay down for our offence by weight The words of heaven; on whom it will, it will; On whom it will not, so; yet still 'tis just.
Re-enter LUCIO and two Gentlemen
LUCIO
Why, how now, Claudio! whence comes this
restraint?
CLAUDIO
From too much liberty, my Lucio,
liberty: As surfeit is the father of much
fast, So every scope by the immoderate use Turns to restraint. Our natures do pursue, Like rats that ravin down their proper bane, A thirsty evil; and when we drink we die.
LUCIO
If could speak so wisely under an arrest, I
would send for certain of my creditors: and yet, to
say the truth, I had as lief have the foppery of
freedom as the morality of imprisonment. What's
thy offence, Claudio?
CLAUDIO
What but to speak of would offend
again.
LUCIO
What, is't murder?
CLAUDIO
No.
LUCIO
Lechery?
CLAUDIO
Call it so.
Provost
Away, sir! you must go.
CLAUDIO
One word, good friend. Lucio, a word with
you.
LUCIO
A hundred, if they'll do you any good. Is lechery so look'd after?
CLAUDIO
Thus stands it with me: upon a true
contract I got possession of Julietta's bed: You know the lady; she is fast my wife, Save that we do the denunciation lack Of
outward order: this we came not to, Only for
propagation of a dower Remaining in the coffer of her
friends, From whom we thought it meet to hide our
love Till time had made them for us. But it
chances The stealth of our most mutual
entertainment With character too gross is writ on
Juliet.
LUCIO
With child, perhaps?
CLAUDIO
Unhappily, even so. And the
new deputy now for the duke-- Whether it be the fault
and glimpse of newness, Or whether that the body public
be A horse whereon the governor doth ride, Who, newly in the seat, that it may know He can command, lets it straight feel the spur; Whether the tyranny be in his place, Or in
his emmence that fills it up, I stagger in:--but this
new governor Awakes me all the enrolled
penalties Which have, like unscour'd armour, hung by
the wall So long that nineteen zodiacs have gone
round And none of them been worn; and, for a
name, Now puts the drowsy and neglected act Freshly on me: 'tis surely for a name.
LUCIO
I warrant it is: and thy head stands so tickle
on thy shoulders that a milkmaid, if she be in
love, may sigh it off. Send after the duke and appeal
to him.
CLAUDIO
I have done so, but he's not to be
found. I prithee, Lucio, do me this kind
service: This day my sister should the cloister
enter And there receive her approbation: Acquaint her with the danger of my state: Implore her, in my voice, that she make friends To the strict deputy; bid herself assay him: I have great hope in that; for in her youth There is a prone and speechless dialect, Such as move men; beside, she hath prosperous art When she will play with reason and discourse, And well she can persuade.
LUCIO
I pray she may; as well for the encouragement of
the like, which else would stand under
grievous imposition, as for the enjoying of thy life,
who I would be sorry should be thus foolishly lost at
a game of tick-tack. I'll to her.
CLAUDIO
I thank you, good friend
Lucio.
LUCIO
Within two hours.
CLAUDIO
Come, officer, away!
Exeunt
SCENE III. A monastery.
Enter DUKE VINCENTIO and FRIAR THOMAS
DUKE VINCENTIO
No, holy father; throw away that thought; Believe not that the dribbling dart of love Can pierce a complete bosom. Why I desire thee To give me secret harbour, hath a purpose More
grave and wrinkled than the aims and ends Of burning
youth.
FRIAR THOMAS
May your grace speak of it?
DUKE VINCENTIO
My holy sir, none better knows than you How I have ever loved the life removed And
held in idle price to haunt assemblies Where youth, and
cost, and witless bravery keeps. I have deliver'd to
Lord Angelo, A man of stricture and firm
abstinence, My absolute power and place here in
Vienna, And he supposes me travell'd to
Poland; For so I have strew'd it in the common
ear, And so it is received. Now, pious sir, You will demand of me why I do this?
FRIAR THOMAS
Gladly, my lord.
DUKE VINCENTIO
We have strict statutes and most biting
laws. The needful bits and curbs to headstrong
weeds, Which for this nineteen years we have let
slip; Even like an o'ergrown lion in a cave, That goes not out to prey. Now, as fond fathers, Having bound up the threatening twigs of birch, Only to stick it in their children's sight For terror, not to use, in time the rod Becomes more mock'd than fear'd; so our decrees, Dead to infliction, to themselves are dead; And liberty plucks justice by the nose; The
baby beats the nurse, and quite athwart Goes all
decorum.
FRIAR THOMAS
It rested in your grace To
unloose this tied-up justice when you pleased: And it in
you more dreadful would have seem'd Than in Lord
Angelo.
DUKE VINCENTIO
I do fear, too dreadful: Sith
'twas my fault to give the people scope, 'Twould be my
tyranny to strike and gall them For what I bid them do:
for we bid this be done, When evil deeds have their
permissive pass And not the punishment. Therefore
indeed, my father, I have on Angelo imposed the
office; Who may, in the ambush of my name, strike
home, And yet my nature never in the fight To do in slander. And to behold his sway, I
will, as 'twere a brother of your order, Visit both
prince and people: therefore, I prithee, Supply me with
the habit and instruct me How I may formally in person
bear me Like a true friar. More reasons for this
action At our more leisure shall I render you; Only, this one: Lord Angelo is precise; Stands at a guard with envy; scarce confesses That his blood flows, or that his appetite Is more to bread than stone: hence shall we see, If power change purpose, what our seemers be.
Exeunt
SCENE IV. A nunnery.
Enter ISABELLA and FRANCISCA
ISABELLA
And have you nuns no farther
privileges?
FRANCISCA
Are not these large enough?
ISABELLA
Yes, truly; I speak not as desiring more; But rather wishing a more strict restraint Upon the sisterhood, the votarists of Saint
Clare.
LUCIO
[Within] Ho! Peace be in this
place!
ISABELLA
Who's that which calls?
FRANCISCA
It is a man's voice. Gentle Isabella, Turn you the key, and know his business of him; You may, I may not; you are yet unsworn. When you have vow'd, you must not speak with men But in the presence of the prioress: Then,
if you speak, you must not show your face, Or, if you
show your face, you must not speak. He calls again; I
pray you, answer him.
Exit
ISABELLA
Peace and prosperity! Who is't that calls
Enter LUCIO
LUCIO
Hail, virgin, if you be, as those
cheek-roses Proclaim you are no less! Can you so stead
me As bring me to the sight of Isabella, A novice of this place and the fair sister To her unhappy brother Claudio?
ISABELLA
Why 'her unhappy brother'? let me ask, The rather for I now must make you know I am
that Isabella and his sister.
LUCIO
Gentle and fair, your brother kindly greets
you: Not to be weary with you, he's in
prison.
ISABELLA
Woe me! for what?
LUCIO
For that which, if myself might be his
judge, He should receive his punishment in
thanks: He hath got his friend with
child.
ISABELLA
Sir, make me not your story.
LUCIO
It is true. I would
not--though 'tis my familiar sin With maids to seem the
lapwing and to jest, Tongue far from heart--play with
all virgins so: I hold you as a thing ensky'd and
sainted. By your renouncement an immortal
spirit, And to be talk'd with in sincerity, As with a saint.
ISABELLA
You do blaspheme the good in mocking
me.
LUCIO
Do not believe it. Fewness and truth, 'tis
thus: Your brother and his lover have
embraced: As those that feed grow full, as blossoming
time That from the seedness the bare fallow
brings To teeming foison, even so her plenteous
womb Expresseth his full tilth and
husbandry.
ISABELLA
Some one with child by him? My cousin
Juliet?
LUCIO
Is she your cousin?
ISABELLA
Adoptedly; as school-maids change their
names By vain though apt affection.
LUCIO
She it is.
ISABELLA
O, let him marry her.
LUCIO
This is the point. The duke
is very strangely gone from hence; Bore many gentlemen,
myself being one, In hand and hope of action: but we do
learn By those that know the very nerves of
state, His givings-out were of an infinite
distance From his true-meant design. Upon his
place, And with full line of his authority, Governs Lord Angelo; a man whose blood Is
very snow-broth; one who never feels The wanton stings
and motions of the sense, But doth rebate and blunt his
natural edge With profits of the mind, study and
fast. He--to give fear to use and liberty, Which have for long run by the hideous law, As mice by lions--hath pick'd out an act, Under whose heavy sense your brother's life Falls into forfeit: he arrests him on it; And follows close the rigour of the statute, To make him an example. All hope is gone, Unless you have the grace by your fair prayer To soften Angelo: and that's my pith of business 'Twixt you and your poor brother.
ISABELLA
Doth he so seek his life?
LUCIO
Has censured him Already;
and, as I hear, the provost hath A warrant for his
execution.
ISABELLA
Alas! what poor ability's in me To do him good?
LUCIO
Assay the power you have.
ISABELLA
My power? Alas, I doubt--
LUCIO
Our doubts are traitors And
make us lose the good we oft might win By fearing to
attempt. Go to Lord Angelo, And let him learn to know,
when maidens sue, Men give like gods; but when they weep
and kneel, All their petitions are as freely
theirs As they themselves would owe
them.
ISABELLA
I'll see what I can do.
LUCIO
But speedily.
ISABELLA
I will about it straight; No
longer staying but to give the mother Notice of my
affair. I humbly thank you: Commend me to my brother:
soon at night I'll send him certain word of my
success.
LUCIO
I take my leave of you.
ISABELLA
Good sir, adieu.
Exeunt
ACT II
SCENE I. A hall In ANGELO's house.
Enter ANGELO, ESCALUS, and a Justice, Provost, Officers, and
other Attendants, behind
ANGELO
We must not make a scarecrow of the law, Setting it up to fear the birds of prey, And
let it keep one shape, till custom make it Their perch
and not their terror.
ESCALUS
Ay, but yet Let us be keen, and
rather cut a little, Than fall, and bruise to death.
Alas, this gentleman Whom I would save, had a most noble
father! Let but your honour know, Whom I believe to be most strait in virtue, That, in the working of your own affections, Had time cohered with place or place with wishing, Or that the resolute acting of your blood Could have attain'd the effect of your own purpose, Whether you had not sometime in your life Err'd in this point which now you censure him, And pull'd the law upon you.
ANGELO
'Tis one thing to be tempted, Escalus, Another thing to fall. I not deny, The jury,
passing on the prisoner's life, May in the sworn twelve
have a thief or two Guiltier than him they try. What's
open made to justice, That justice seizes: what know the
laws That thieves do pass on thieves? 'Tis very
pregnant, The jewel that we find, we stoop and
take't Because we see it; but what we do not
see We tread upon, and never think of it. You may not so extenuate his offence For I
have had such faults; but rather tell me, When I, that
censure him, do so offend, Let mine own judgment pattern
out my death, And nothing come in partial. Sir, he must
die.
ESCALUS
Be it as your wisdom will.
ANGELO
Where is the provost?
Provost
Here, if it like your honour.
ANGELO
See that Claudio Be executed
by nine to-morrow morning: Bring him his confessor, let
him be prepared; For that's the utmost of his
pilgrimage.
Exit Provost
ESCALUS
[Aside] Well, heaven forgive him! and forgive us
all! Some rise by sin, and some by virtue
fall: Some run from brakes of ice, and answer
none: And some condemned for a fault alone.
Enter ELBOW, and Officers with FROTH and POMPEY
ELBOW
Come, bring them away: if these be good people
in a commonweal that do nothing but use their abuses
in common houses, I know no law: bring them
away.
ANGELO
How now, sir! What's your name? and what's the
matter?
ELBOW
If it Please your honour, I am the poor
duke's constable, and my name is Elbow: I do lean
upon justice, sir, and do bring in here before your
good honour two notorious
benefactors.
ANGELO
Benefactors? Well; what benefactors are they?
are they not malefactors?
ELBOW
If it? please your honour, I know not well what
they are: but precise villains they are, that I am
sure of; and void of all profanation in the world
that good Christians ought to have.
ESCALUS
This comes off well; here's a wise
officer.
ANGELO
Go to: what quality are they of? Elbow is
your name? why dost thou not speak,
Elbow?
POMPEY
He cannot, sir; he's out at
elbow.
ANGELO
What are you, sir?
ELBOW
He, sir! a tapster, sir; parcel-bawd; one
that serves a bad woman; whose house, sir, was, as
they say, plucked down in the suburbs; and now
she professes a hot-house, which, I think, is a very ill
house too.
ESCALUS
How know you that?
ELBOW
My wife, sir, whom I detest before heaven and your
honour,--
ESCALUS
How? thy wife?
ELBOW
Ay, sir; whom, I thank heaven, is an honest
woman,--
ESCALUS
Dost thou detest her
therefore?
ELBOW
I say, sir, I will detest myself also, as well
as she, that this house, if it be not a bawd's
house, it is pity of her life, for it is a naughty
house.
ESCALUS
How dost thou know that,
constable?
ELBOW
Marry, sir, by my wife; who, if she had been a
woman cardinally given, might have been accused
in fornication, adultery, and all uncleanliness
there.
ESCALUS
By the woman's means?
ELBOW
Ay, sir, by Mistress Overdone's means: but as
she spit in his face, so she defied
him.
POMPEY
Sir, if it please your honour, this is not
so.
ELBOW
Prove it before these varlets here, thou
honourable man; prove it.
ESCALUS
Do you hear how he misplaces?
POMPEY
Sir, she came in great with child; and
longing, saving your honour's reverence, for stewed
prunes; sir, we had but two in the house, which at that
very distant time stood, as it were, in a fruit-dish,
a dish of some three-pence; your honours have
seen such dishes; they are not China dishes, but
very good dishes,--
ESCALUS
Go to, go to: no matter for the dish,
sir.
POMPEY
No, indeed, sir, not of a pin; you are therein
in the right: but to the point. As I say, this Mistress Elbow, being, as I say, with child, and being great-bellied, and longing, as I said, for prunes; and having but two in the dish, as I said, Master Froth here, this very man, having eaten the rest, as I said, and, as I say, paying for them very honestly; for, as you know, Master Froth, I could not give you three-pence again.
FROTH
No, indeed.
POMPEY
Very well: you being then, if you be
remembered, cracking the stones of the foresaid
prunes,--
FROTH
Ay, so I did indeed.
POMPEY
Why, very well; I telling you then, if you
be remembered, that such a one and such a one were
past cure of the thing you wot of, unless they kept
very good diet, as I told you,--
FROTH
All this is true.
POMPEY
Why, very well, then,--
ESCALUS
Come, you are a tedious fool: to the purpose.
What was done to Elbow's wife, that he hath cause
to complain of? Come me to what was done to
her.
POMPEY
Sir, your honour cannot come to that
yet.
ESCALUS
No, sir, nor I mean it not.
POMPEY
Sir, but you shall come to it, by your
honour's leave. And, I beseech you, look into Master
Froth here, sir; a man of four-score pound a year;
whose father died at Hallowmas: was't not at
Hallowmas, Master Froth?
FROTH
All-hallond eve.
POMPEY
Why, very well; I hope here be truths. He,
sir, sitting, as I say, in a lower chair, sir; 'twas
in the Bunch of Grapes, where indeed you have a
delight to sit, have you not?
FROTH
I have so; because it is an open room and good for
winter.
POMPEY
Why, very well, then; I hope here be
truths.
ANGELO
This will last out a night in Russia, When nights are longest there: I'll take my leave. And leave you to the hearing of the cause; Hoping you'll find good cause to whip them
all.
ESCALUS
I think no less. Good morrow to your
lordship.
Exit ANGELO Now, sir, come on: what was done to
Elbow's wife, once more?
POMPEY
Once, sir? there was nothing done to her
once.
ELBOW
I beseech you, sir, ask him what this man did to
my wife.
POMPEY
I beseech your honour, ask
me.
ESCALUS
Well, sir; what did this gentleman to
her?
POMPEY
I beseech you, sir, look in this gentleman's
face. Good Master Froth, look upon his honour; 'tis for
a good purpose. Doth your honour mark his
face?
ESCALUS
Ay, sir, very well.
POMPEY
Nay; I beseech you, mark it
well.
ESCALUS
Well, I do so.
POMPEY
Doth your honour see any harm in his
face?
ESCALUS
Why, no.
POMPEY
I'll be supposed upon a book, his face is the
worst thing about him. Good, then; if his face be
the worst thing about him, how could Master Froth do
the constable's wife any harm? I would know that
of your honour.
ESCALUS
He's in the right. Constable, what say you to
it?
ELBOW
First, an it like you, the house is a
respected house; next, this is a respected fellow; and
his mistress is a respected woman.
POMPEY
By this hand, sir, his wife is a more
respected person than any of us
all.
ELBOW
Varlet, thou liest; thou liest, wicked varlet!
the time has yet to come that she was ever
respected with man, woman, or
child.
POMPEY
Sir, she was respected with him before he married
with her.
ESCALUS
Which is the wiser here? Justice or Iniquity?
Is this true?
ELBOW
O thou caitiff! O thou varlet! O thou
wicked Hannibal! I respected with her before I was
married to her! If ever I was respected with her, or
she with me, let not your worship think me the
poor duke's officer. Prove this, thou wicked Hannibal,
or I'll have mine action of battery on
thee.
ESCALUS
If he took you a box o' the ear, you might have
your action of slander too.
ELBOW
Marry, I thank your good worship for it. What
is't your worship's pleasure I shall do with this
wicked caitiff?
ESCALUS
Truly, officer, because he hath some offences in
him that thou wouldst discover if thou couldst, let
him continue in his courses till thou knowest what
they are.
ELBOW
Marry, I thank your worship for it. Thou seest,
thou wicked varlet, now, what's come upon thee: thou
art to continue now, thou varlet; thou art to
continue.
ESCALUS
Where were you born, friend?
FROTH
Here in Vienna, sir.
ESCALUS
Are you of fourscore pounds a
year?
FROTH
Yes, an't please you, sir.
ESCALUS
So. What trade are you of,
sir?
POMPHEY
Tapster; a poor widow's
tapster.
ESCALUS
Your mistress' name?
POMPHEY
Mistress Overdone.
ESCALUS
Hath she had any more than one
husband?
POMPEY
Nine, sir; Overdone by the
last.
ESCALUS
Nine! Come hither to me, Master Froth.
Master Froth, I would not have you acquainted
with tapsters: they will draw you, Master Froth, and
you will hang them. Get you gone, and let me hear
no more of you.
FROTH
I thank your worship. For mine own part, I
never come into any room in a tap-house, but I am
drawn in.
ESCALUS
Well, no more of it, Master Froth:
farewell.
Exit FROTH Come you hither to me, Master tapster.
What's your name, Master tapster?
POMPEY
Pompey.
ESCALUS
What else?
POMPEY
Bum, sir.
ESCALUS
Troth, and your bum is the greatest thing about
you; so that in the beastliest sense you are Pompey
the Great. Pompey, you are partly a bawd,
Pompey, howsoever you colour it in being a tapster, are
you not? come, tell me true: it shall be the better for
you.
POMPEY
Truly, sir, I am a poor fellow that would
live.
ESCALUS
How would you live, Pompey? by being a bawd?
What do you think of the trade, Pompey? is it a lawful
trade?
POMPEY
If the law would allow it,
sir.
ESCALUS
But the law will not allow it, Pompey; nor it
shall not be allowed in Vienna.
POMPEY
Does your worship mean to geld and splay all
the youth of the city?
ESCALUS
No, Pompey.
POMPEY
Truly, sir, in my poor opinion, they will to't
then. If your worship will take order for the drabs
and the knaves, you need not to fear the
bawds.
ESCALUS
There are pretty orders beginning, I can tell
you: it is but heading and
hanging.
POMPEY
If you head and hang all that offend that way
but for ten year together, you'll be glad to give out
a commission for more heads: if this law hold
in Vienna ten year, I'll rent the fairest house in
it after three-pence a bay: if you live to see
this come to pass, say Pompey told you
so.
ESCALUS
Thank you, good Pompey; and, in requital of
your prophecy, hark you: I advise you, let me not
find you before me again upon any complaint
whatsoever; no, not for dwelling where you do: if I do,
Pompey, I shall beat you to your tent, and prove a
shrewd Caesar to you; in plain dealing, Pompey, I
shall have you whipt: so, for this time, Pompey, fare
you well.
POMPEY
I thank your worship for your good
counsel:
Aside but I shall follow it as the flesh and
fortune shall better determine. Whip me? No, no; let carman whip his jade: The valiant heart is not whipt out of his trade.
Exit
ESCALUS
Come hither to me, Master Elbow; come hither,
Master constable. How long have you been in this place
of constable?
ELBOW
Seven year and a half, sir.
ESCALUS
I thought, by your readiness in the office, you
had continued in it some time. You say, seven years
together?
ELBOW
And a half, sir.
ESCALUS
Alas, it hath been great pains to you. They do
you wrong to put you so oft upon 't: are there not
men in your ward sufficient to serve
it?
ELBOW
Faith, sir, few of any wit in such matters: as
they are chosen, they are glad to choose me for them;
I do it for some piece of money, and go through
with all.
ESCALUS
Look you bring me in the names of some six or
seven, the most sufficient of your
parish.
ELBOW
To your worship's house, sir?
ESCALUS
To my house. Fare you well.
Exit ELBOW What's o'clock, think
you?
Justice
Eleven, sir.
ESCALUS
I pray you home to dinner with
me.
Justice
I humbly thank you.
ESCALUS
It grieves me for the death of Claudio; But there's no remedy.
Justice
Lord Angelo is severe.
ESCALUS
It is but needful: Mercy is
not itself, that oft looks so; Pardon is still the
nurse of second woe: But yet,--poor Claudio! There is
no remedy. Come, sir.
Exeunt
SCENE II. Another room in the same.
Enter Provost and a Servant
Servant
He's hearing of a cause; he will come
straight I'll tell him of you.
Provost
Pray you, do.
Exit Servant I'll know His
pleasure; may be he will relent. Alas, He hath but as
offended in a dream! All sects, all ages smack of this
vice; and he To die for't!
Enter ANGELO
ANGELO
Now, what's the matter.
Provost?
Provost
Is it your will Claudio shall die
tomorrow?
ANGELO
Did not I tell thee yea? hadst thou not
order? Why dost thou ask again?
Provost
Lest I might be too rash: Under your good correction, I have seen, When, after execution, judgment hath Repented o'er his doom.
ANGELO
Go to; let that be mine: Do
you your office, or give up your place, And you shall
well be spared.
Provost
I crave your honour's pardon. What shall be done, sir, with the groaning Juliet? She's very near her hour.
ANGELO
Dispose of her To some more
fitter place, and that with speed.
Re-enter Servant
Servant
Here is the sister of the man condemn'd Desires access to you.
ANGELO
Hath he a sister?
Provost
Ay, my good lord; a very virtuous maid, And to be shortly of a sisterhood, If not
already.
ANGELO
Well, let her be admitted.
Exit Servant See you the fornicatress be
removed: Let have needful, but not lavish,
means; There shall be order for't.
Enter ISABELLA and LUCIO
Provost
God save your honour!
ANGELO
Stay a little while.
To ISABELLA You're welcome: what's your
will?
ISABELLA
I am a woeful suitor to your honour, Please but your honour hear me.
ANGELO
Well; what's your suit?
ISABELLA
There is a vice that most I do abhor, And most desire should meet the blow of justice; For which I would not plead, but that I must; For which I must not plead, but that I am At
war 'twixt will and will not.
ANGELO
Well; the matter?
ISABELLA
I have a brother is condemn'd to die: I do beseech you, let it be his fault, And
not my brother.
Provost
[Aside] Heaven give thee moving
graces!
ANGELO
Condemn the fault and not the actor of
it? Why, every fault's condemn'd ere it be
done: Mine were the very cipher of a function, To fine the faults whose fine stands in record, And let go by the actor.
ISABELLA
O just but severe law! I had
a brother, then. Heaven keep your honour!
LUCIO
[Aside to ISABELLA] Give't not o'er so: to
him again, entreat him; Kneel down
before him, hang upon his gown: You are too cold; if you
should need a pin, You could not with more tame a tongue
desire it: To him, I say!
ISABELLA
Must he needs die?
ANGELO
Maiden, no remedy.
ISABELLA
Yes; I do think that you might pardon
him, And neither heaven nor man grieve at the
mercy.
ANGELO
I will not do't.
ISABELLA
But can you, if you would?
ANGELO
Look, what I will not, that I cannot
do.
ISABELLA
But might you do't, and do the world no
wrong, If so your heart were touch'd with that
remorse A s mine is to him?
ANGELO
He's sentenced; 'tis too late.
LUCIO
[Aside to ISABELLA] You are too
cold.
ISABELLA
Too late? why, no; I, that do speak a
word. May call it back again. Well, believe
this, No ceremony that to great ones 'longs, Not the king's crown, nor the deputed sword, The marshal's truncheon, nor the judge's robe, Become them with one half so good a grace As
mercy does. If he had been as you and you as
he, You would have slipt like him; but he, like
you, Would not have been so stern.
ANGELO
Pray you, be gone.
ISABELLA
I would to heaven I had your potency, And you were Isabel! should it then be thus? No; I would tell what 'twere to be a judge, And what a prisoner.
LUCIO
[Aside to ISABELLA] Ay, touch
him; there's the vein.
ANGELO
Your brother is a forfeit of the law, And you but waste your words.
ISABELLA
Alas, alas! Why, all the
souls that were were forfeit once; And He that might the
vantage best have took Found out the remedy. How would
you be, If He, which is the top of judgment,
should But judge you as you are? O, think on
that; And mercy then will breathe within your
lips, Like man new made.
ANGELO
Be you content, fair maid; It is the law, not I condemn your brother: Were he my kinsman, brother, or my son, It
should be thus with him: he must die tomorrow.
ISABELLA
To-morrow! O, that's sudden! Spare him, spare
him! He's not prepared for death. Even for our
kitchens We kill the fowl of season: shall we serve
heaven With less respect than we do minister To our gross selves? Good, good my lord, bethink you; Who is it that hath died for this offence? There's many have committed it.
LUCIO
[Aside to ISABELLA] Ay, well
said.
ANGELO
The law hath not been dead, though it hath
slept: Those many had not dared to do that
evil, If the first that did the edict
infringe Had answer'd for his deed: now 'tis
awake Takes note of what is done; and, like a
prophet, Looks in a glass, that shows what future
evils, Either new, or by remissness
new-conceived, And so in progress to be hatch'd and
born, Are now to have no successive degrees, But, ere they live, to end.
ISABELLA
Yet show some pity.
ANGELO
I show it most of all when I show
justice; For then I pity those I do not know, Which a dismiss'd offence would after gall; And do him right that, answering one foul wrong, Lives not to act another. Be satisfied; Your brother dies to-morrow; be content.
ISABELLA
So you must be the first that gives this
sentence, And he, that suffer's. O, it is
excellent To have a giant's strength; but it is
tyrannous To use it like a giant.
LUCIO
[Aside to ISABELLA] That's well
said.
ISABELLA
Could great men thunder As
Jove himself does, Jove would ne'er be quiet, For every
pelting, petty officer Would use his heaven for
thunder; Nothing but thunder! Merciful
Heaven, Thou rather with thy sharp and sulphurous
bolt Split'st the unwedgeable and gnarled oak Than the soft myrtle: but man, proud man, Drest in a little brief authority, Most
ignorant of what he's most assured, His glassy essence,
like an angry ape, Plays such fantastic tricks before
high heaven As make the angels weep; who, with our
spleens, Would all themselves laugh
mortal.
LUCIO
[Aside to ISABELLA] O, to him, to him, wench!
he will relent; He's coming; I
perceive 't.
Provost
[Aside] Pray heaven she win
him!
ISABELLA
We cannot weigh our brother with
ourself: Great men may jest with saints; 'tis wit in
them, But in the less foul
profanation.
LUCIO
Thou'rt i' the right, girl; more o,
that.
ISABELLA
That in the captain's but a choleric
word, Which in the soldier is flat
blasphemy.
LUCIO
[Aside to ISABELLA] Art avised o' that? more on
't.
ANGELO
Why do you put these sayings upon
me?
ISABELLA
Because authority, though it err like
others, Hath yet a kind of medicine in
itself, That skins the vice o' the top. Go to your
bosom; Knock there, and ask your heart what it doth
know That's like my brother's fault: if it
confess A natural guiltiness such as is his, Let it not sound a thought upon your tongue Against my brother's life.
ANGELO
[Aside] She speaks, and 'tis Such sense, that my sense breeds with it. Fare you
well.
ISABELLA
Gentle my lord, turn back.
ANGELO
I will bethink me: come again
tomorrow.
ISABELLA
Hark how I'll bribe you: good my lord, turn
back.
ANGELO
How! bribe me?
ISABELLA
Ay, with such gifts that heaven shall share with
you.
LUCIO
[Aside to ISABELLA] You had marr'd all
else.
ISABELLA
Not with fond shekels of the tested
gold, Or stones whose rates are either rich or
poor As fancy values them; but with true
prayers That shall be up at heaven and enter
there Ere sun-rise, prayers from preserved
souls, From fasting maids whose minds are
dedicate To nothing temporal.
ANGELO
Well; come to me to-morrow.
LUCIO
[Aside to ISABELLA] Go to; 'tis well;
away!
ISABELLA
Heaven keep your honour safe!
ANGELO
[Aside] Amen: For I am that
way going to temptation, Where prayers
cross.
ISABELLA
At what hour to-morrow Shall I attend your lordship?
ANGELO
At any time 'fore noon.
ISABELLA
'Save your honour!
Exeunt ISABELLA, LUCIO, and Provost
ANGELO
From thee, even from thy virtue! What's this, what's this? Is this her fault or mine? The tempter or the tempted, who sins most? Ha! Not she: nor doth she tempt: but it is
I That, lying by the violet in the sun, Do as the carrion does, not as the flower, Corrupt with virtuous season. Can it be That modesty may more betray our sense Than woman's lightness? Having waste ground enough, Shall we desire to raze the sanctuary And
pitch our evils there? O, fie, fie, fie! What dost
thou, or what art thou, Angelo? Dost thou desire her
foully for those things That make her good? O, let her
brother live! Thieves for their robbery have
authority When judges steal themselves. What, do I love
her, That I desire to hear her speak again, And feast upon her eyes? What is't I dream on? O cunning enemy, that, to catch a saint, With saints dost bait thy hook! Most dangerous Is that temptation that doth goad us on To
sin in loving virtue: never could the strumpet, With
all her double vigour, art and nature, Once stir my
temper; but this virtuous maid Subdues me quite. Even
till now, When men were fond, I smiled and wonder'd
how.
Exit
SCENE III. A room in a prison.
Enter, severally, DUKE VINCENTIO disguised as a friar, and
Provost
DUKE VINCENTIO
Hail to you, provost! so I think you
are.
Provost
I am the provost. What's your will, good
friar?
DUKE VINCENTIO
Bound by my charity and my blest order, I come to visit the afflicted spirits Here in
the prison. Do me the common right To let me see them and
to make me know The nature of their crimes, that I may
minister To them accordingly.
Provost
I would do more than that, if more were
needful.
Enter JULIET Look, here comes one: a gentlewoman
of mine, Who, falling in the flaws of her own
youth, Hath blister'd her report: she is with
child; And he that got it, sentenced; a young
man More fit to do another such offence Than die for this.
DUKE
VINCENTIO
When must he die?
Provost
As I do think, to-morrow. I
have provided for you: stay awhile,
To JULIET And you shall be
conducted.
DUKE VINCENTIO
Repent you, fair one, of the sin you
carry?
JULIET
I do; and bear the shame most
patiently.
DUKE VINCENTIO
I'll teach you how you shall arraign your
conscience, And try your penitence, if it be
sound, Or hollowly put on.
JULIET
I'll gladly learn.
DUKE VINCENTIO
Love you the man that wrong'd
you?
JULIET
Yes, as I love the woman that wrong'd
him.
DUKE VINCENTIO
So then it seems your most offenceful act Was mutually committed?
JULIET
Mutually.
DUKE VINCENTIO
Then was your sin of heavier kind than
his.
JULIET
I do confess it, and repent it,
father.
DUKE VINCENTIO
'Tis meet so, daughter: but lest you do
repent, As that the sin hath brought you to this
shame, Which sorrow is always towards ourselves, not
heaven, Showing we would not spare heaven as we love
it, But as we stand in fear,--
JULIET
I do repent me, as it is an evil, And take the shame with joy.
DUKE VINCENTIO
There rest. Your partner, as
I hear, must die to-morrow, And I am going with
instruction to him. Grace go with you,
Benedicite!
Exit
JULIET
Must die to-morrow! O injurious love, That respites me a life, whose very comfort Is still a dying horror!
Provost
'Tis pity of him.
Exeunt
SCENE IV. A room in ANGELO's house.
Enter ANGELO
ANGELO
When I would pray and think, I think and
pray To several subjects. Heaven hath my empty
words; Whilst my invention, hearing not my
tongue, Anchors on Isabel: Heaven in my mouth, As if I did but only chew his name; And in my
heart the strong and swelling evil Of my conception. The
state, whereon I studied Is like a good thing, being
often read, Grown fear'd and tedious; yea, my
gravity, Wherein--let no man hear me--I take
pride, Could I with boot change for an idle
plume, Which the air beats for vain. O place, O
form, How often dost thou with thy case, thy
habit, Wrench awe from fools and tie the wiser
souls To thy false seeming! Blood, thou art
blood: Let's write good angel on the devil's
horn: 'Tis not the devil's crest.
Enter a Servant How now! who's
there?
Servant
One Isabel, a sister, desires access to
you.
ANGELO
Teach her the way.
Exit Servant O heavens! Why
does my blood thus muster to my heart, Making both it
unable for itself, And dispossessing all my other
parts Of necessary fitness? So
play the foolish throngs with one that swoons; Come all
to help him, and so stop the air By which he should
revive: and even so The general, subject to a
well-wish'd king, Quit their own part, and in obsequious
fondness Crowd to his presence, where their untaught
love Must needs appear offence.
Enter ISABELLA How now, fair
maid?
ISABELLA
I am come to know your
pleasure.
ANGELO
That you might know it, would much better please
me Than to demand what 'tis. Your brother cannot
live.
ISABELLA
Even so. Heaven keep your
honour!
ANGELO
Yet may he live awhile; and, it may
be,
As long as you or I
yet he must die.
ISABELLA
Under your sentence?
ANGELO
Yea.
ISABELLA
When, I beseech you? that in his
reprieve, Longer or shorter, he may be so
fitted That his soul sicken not.
ANGELO
Ha! fie, these filthy vices! It were as
good To pardon him that hath from nature
stolen A man already made, as to remit Their saucy sweetness that do coin heaven's image In stamps that are forbid: 'tis all as easy Falsely to take away a life true made As to
put metal in restrained means To make a false
one.
ISABELLA
'Tis set down so in heaven, but not in
earth.
ANGELO
Say you so? then I shall pose you
quickly. Which had you rather, that the most just
law Now took your brother's life; or, to redeem
him, Give up your body to such sweet
uncleanness As she that he hath
stain'd?
ISABELLA
Sir, believe this, I had
rather give my body than my soul.
ANGELO
I talk not of your soul: our compell'd
sins Stand more for number than for
accompt.
ISABELLA
How say you?
ANGELO
Nay, I'll not warrant that; for I can
speak Against the thing I say. Answer to this: I, now the voice of the recorded law, Pronounce a sentence on your brother's life: Might there not be a charity in sin To save
this brother's life?
ISABELLA
Please you to do't, I'll take
it as a peril to my soul, It is no sin at all, but
charity.
ANGELO
Pleased you to do't at peril of your
soul, Were equal poise of sin and
charity.
ISABELLA
That I do beg his life, if it be sin, Heaven let me bear it! you granting of my suit, If that be sin, I'll make it my morn prayer To have it added to the faults of mine, And
nothing of your answer.
ANGELO
Nay, but hear me. Your sense
pursues not mine: either you are ignorant, Or seem so
craftily; and that's not good.
ISABELLA
Let me be ignorant, and in nothing good, But graciously to know I am no better.
ANGELO
Thus wisdom wishes to appear most bright When it doth tax itself; as these black masks Proclaim an enshield beauty ten times louder Than beauty could, display'd. But mark me; To be received plain, I'll speak more gross: Your brother is to die.
ISABELLA
So.
ANGELO
And his offence is so, as it appears, Accountant to the law upon that pain.
ISABELLA
True.
ANGELO
Admit no other way to save his life,-- As I subscribe not that, nor any other, But
in the loss of question,--that you, his sister, Finding
yourself desired of such a person, Whose credit with the
judge, or own great place, Could fetch your brother
from the manacles Of the all-building law; and that
there were No earthly mean to save him, but that
either You must lay down the treasures of your
body To this supposed, or else to let him
suffer; What would you do?
ISABELLA
As much for my poor brother as myself: That is, were I under the terms of death, The impression of keen whips I'ld wear as rubies, And strip myself to death, as to a bed That longing have been sick for, ere I'ld yield My body up to shame.
ANGELO
Then must your brother die.
ISABELLA
And 'twere the cheaper way: Better it were a brother died at once, Than that a sister, by redeeming him, Should die for ever.
ANGELO
Were not you then as cruel as the
sentence That you have slander'd
so?
ISABELLA
Ignomy in ransom and free pardon Are of two houses: lawful mercy Is nothing
kin to foul redemption.
ANGELO
You seem'd of late to make the law a
tyrant; And rather proved the sliding of your
brother A merriment than a vice.
ISABELLA
O, pardon me, my lord; it oft falls out, To have what we would have, we speak not what we mean: I something do excuse the thing I hate, For his advantage that I dearly love.
ANGELO
We are all frail.
ISABELLA
Else let my brother die, If
not a feodary, but only he Owe and succeed thy
weakness.
ANGELO
Nay, women are frail too.
ISABELLA
Ay, as the glasses where they view
themselves; Which are as easy broke as they make
forms. Women! Help Heaven! men their creation
mar In profiting by them. Nay, call us ten times
frail; For we are soft as our complexions
are, And credulous to false
prints.
ANGELO
I think it well: And from
this testimony of your own sex,-- Since I suppose we
are made to be no stronger Than faults may shake our
frames,--let me be bold; I do arrest your words. Be
that you are, That is, a woman; if you be more, you're
none; If you be one, as you are well
express'd By all external warrants, show it
now, By putting on the destined
livery.
ISABELLA
I have no tongue but one: gentle my
lord, Let me entreat you speak the former
language.
ANGELO
Plainly conceive, I love you.
ISABELLA
My brother did love Juliet, And you tell me that he shall die for it.
ANGELO
He shall not, Isabel, if you give me
love.
ISABELLA
I know your virtue hath a licence in't, Which seems a little fouler than it is, To
pluck on others.
ANGELO
Believe me, on mine honour, My words express my purpose.
ISABELLA
Ha! little honour to be much believed, And most pernicious purpose! Seeming, seeming! I will proclaim thee, Angelo; look for't: Sign me a present pardon for my brother, Or with an outstretch'd throat I'll tell the world
aloud What man thou art.
ANGELO
Who will believe thee, Isabel? My unsoil'd name, the austereness of my life, My vouch against you, and my place i' the state, Will so your accusation overweigh, That
you shall stifle in your own report And smell of
calumny. I have begun, And now I give my sensual race
the rein: Fit thy consent to my sharp
appetite; Lay by all nicety and prolixious
blushes, That banish what they sue for; redeem thy
brother By yielding up thy body to my will; Or else he must not only die the death, But thy unkindness shall his death draw out To lingering sufferance. Answer me to-morrow, Or, by the affection that now guides me most, I'll prove a tyrant to him. As for you, Say what you can, my false o'erweighs your true.
Exit
ISABELLA
To whom should I complain? Did I tell
this, Who would believe me? O perilous
mouths, That bear in them one and the self-same
tongue, Either of condemnation or approof; Bidding the law make court'sy to their will: Hooking both right and wrong to the appetite, To follow as it draws! I'll to my brother: Though he hath fallen by prompture of the blood, Yet hath he in him such a mind of honour. That, had he twenty heads to tender down On twenty bloody blocks, he'ld yield them up, Before his sister should her body stoop To
such abhorr'd pollution. Then, Isabel, live chaste,
and, brother, die: More than our brother is our
chastity. I'll tell him yet of Angelo's
request, And fit his mind to death, for his soul's
rest.
Exit
ACT III
SCENE I. A room in the prison.
Enter DUKE VINCENTIO disguised as before, CLAUDIO, and
Provost
DUKE VINCENTIO
So then you hope of pardon from Lord
Angelo?
CLAUDIO
The miserable have no other medicine But only hope: I've hope to live, and am
prepared to die.
DUKE VINCENTIO
Be absolute for death; either death or
life Shall thereby be the sweeter. Reason thus with
life: If I do lose thee, I do lose a thing That none but fools would keep: a breath thou art, Servile to all the skyey influences, That
dost this habitation, where thou keep'st, Hourly
afflict: merely, thou art death's fool; For him thou
labour'st by thy flight to shun And yet runn'st toward
him still. Thou art not noble; For all the
accommodations that thou bear'st Are nursed by baseness.
Thou'rt by no means valiant; For thou dost fear the soft
and tender fork Of a poor worm. Thy best of rest is
sleep, And that thou oft provokest; yet grossly
fear'st Thy death, which is no more. Thou art not
thyself; For thou exist'st on many a thousand
grains That issue out of dust. Happy thou art
not; For what thou hast not, still thou strivest to
get, And what thou hast, forget'st. Thou art not
certain; For thy complexion shifts to strange
effects, After the moon. If thou art rich, thou'rt
poor; For, like an ass whose back with ingots
bows, Thou bear's thy heavy riches but a
journey, And death unloads thee. Friend hast thou
none; For thine own bowels, which do call thee
sire, The mere effusion of thy proper loins, Do curse the gout, serpigo, and the rheum, For ending thee no sooner. Thou hast nor youth nor age, But, as it were, an after-dinner's sleep, Dreaming on both; for all thy blessed youth Becomes as aged, and doth beg the alms Of
palsied eld; and when thou art old and rich, Thou hast
neither heat, affection, limb, nor beauty, To make thy
riches pleasant. What's yet in this That bears the name
of life? Yet in this life Lie hid moe thousand deaths:
yet death we fear, That makes these odds all
even.
CLAUDIO
I humbly thank you. To sue to
live, I find I seek to die; And, seeking death, find
life: let it come on.
ISABELLA
[Within] What, ho! Peace here; grace and good
company!
Provost
Who's there? come in: the wish deserves a
welcome.
DUKE VINCENTIO
Dear sir, ere long I'll visit you
again.
CLAUDIO
Most holy sir, I thank you.
Enter ISABELLA
ISABELLA
My business is a word or two with
Claudio.
Provost
And very welcome. Look, signior, here's your
sister.
DUKE VINCENTIO
Provost, a word with you.
Provost
As many as you please.
DUKE VINCENTIO
Bring me to hear them speak, where I may be
concealed.
Exeunt DUKE VINCENTIO and Provost
CLAUDIO
Now, sister, what's the
comfort?
ISABELLA
Why, As all comforts are;
most good, most good indeed. Lord Angelo, having affairs
to heaven, Intends you for his swift
ambassador, Where you shall be an everlasting
leiger: Therefore your best appointment make with
speed; To-morrow you set on.
CLAUDIO
Is there no remedy?
ISABELLA
None, but such remedy as, to save a head, To cleave a heart in twain.
CLAUDIO
But is there any?
ISABELLA
Yes, brother, you may live: There is a devilish mercy in the judge, If
you'll implore it, that will free your life, But fetter
you till death.
CLAUDIO
Perpetual durance?
ISABELLA
Ay, just; perpetual durance, a restraint, Though all the world's vastidity you had, To
a determined scope.
CLAUDIO
But in what nature?
ISABELLA
In such a one as, you consenting to't, Would bark your honour from that trunk you bear, And leave you naked.
CLAUDIO
Let me know the point.
ISABELLA
O, I do fear thee, Claudio; and I quake, Lest thou a feverous life shouldst entertain, And six or seven winters more respect Than a
perpetual honour. Darest thou die? The sense of death is
most in apprehension; And the poor beetle, that we tread
upon, In corporal sufferance finds a pang as
great As when a giant dies.
CLAUDIO
Why give you me this shame? Think you I can a resolution fetch From
flowery tenderness? If I must die, I will encounter
darkness as a bride, And hug it in mine
arms.
ISABELLA
There spake my brother; there my father's
grave Did utter forth a voice. Yes, thou must
die: Thou art too noble to conserve a life In base appliances. This outward-sainted deputy, Whose settled visage and deliberate word Nips youth i' the head and follies doth emmew As falcon doth the fowl, is yet a devil His
filth within being cast, he would appear A pond as deep
as hell.
CLAUDIO
The prenzie Angelo!
ISABELLA
O, 'tis the cunning livery of hell, The damned'st body to invest and cover In
prenzie guards! Dost thou think, Claudio? If I would
yield him my virginity, Thou mightst be
freed.
CLAUDIO
O heavens! it cannot be.
ISABELLA
Yes, he would give't thee, from this rank
offence, So to offend him still. This night's the
time That I should do what I abhor to name, Or else thou diest to-morrow.
CLAUDIO
Thou shalt not do't.
ISABELLA
O, were it but my life, I'ld throw it down for your deliverance As
frankly as a pin.
CLAUDIO
Thanks, dear Isabel.
ISABELLA
Be ready, Claudio, for your death
tomorrow.
CLAUDIO
Yes. Has he affections in him, That thus can make him bite the law by the nose, When he would force it? Sure, it is no sin, Or of the deadly seven, it is the least.
ISABELLA
Which is the least?
CLAUDIO
If it were damnable, he being so wise, Why would he for the momentary trick Be
perdurably fined? O Isabel!
ISABELLA
What says my brother?
CLAUDIO
Death is a fearful thing.
ISABELLA
And shamed life a hateful.
CLAUDIO
Ay, but to die, and go we know not
where; To lie in cold obstruction and to rot; This sensible warm motion to become A
kneaded clod; and the delighted spirit To bathe in
fiery floods, or to reside In thrilling region of
thick-ribbed ice; To be imprison'd in the viewless
winds, And blown with restless violence round
about The pendent world; or to be worse than
worst Of those that lawless and incertain
thought Imagine howling: 'tis too horrible! The weariest and most loathed worldly life That age, ache, penury and imprisonment Can lay on nature is a paradise To what we
fear of death.
ISABELLA
Alas, alas!
CLAUDIO
Sweet sister, let me live: What sin you do to save a brother's life, Nature dispenses with the deed so far That
it becomes a virtue.
ISABELLA
O you beast! O faithless
coward! O dishonest wretch! Wilt thou be made a man out
of my vice? Is't not a kind of incest, to take
life From thine own sister's shame? What should I
think? Heaven shield my mother play'd my father
fair! For such a warped slip of wilderness Ne'er issued from his blood. Take my defiance! Die, perish! Might but my bending down Reprieve thee from thy fate, it should proceed: I'll pray a thousand prayers for thy death, No word to save thee.
CLAUDIO
Nay, hear me, Isabel.
ISABELLA
O, fie, fie, fie! Thy sin's
not accidental, but a trade. Mercy to thee would prove
itself a bawd: 'Tis best thou diest
quickly.
CLAUDIO
O hear me, Isabella!
Re-enter DUKE VINCENTIO
DUKE
VINCENTIO
Vouchsafe a word, young sister, but one
word.
ISABELLA
What is your will?
DUKE VINCENTIO
Might you dispense with your leisure, I would by
and by have some speech with you: the satisfaction
I would require is likewise your own
benefit.
ISABELLA
I have no superfluous leisure; my stay must
be stolen out of other affairs; but I will attend you
awhile.
Walks apart
DUKE VINCENTIO
Son, I have overheard what hath passed between
you and your sister. Angelo had never the purpose
to corrupt her; only he hath made an essay of
her virtue to practise his judgment with the
disposition of natures: she, having the truth of honour
in her, hath made him that gracious denial which he is
most glad to receive. I am confessor to Angelo, and
I know this to be true; therefore prepare yourself
to death: do not satisfy your resolution with
hopes that are fallible: tomorrow you must die; go
to your knees and make ready.
CLAUDIO
Let me ask my sister pardon. I am so out of
love with life that I will sue to be rid of
it.
DUKE VINCENTIO
Hold you there: farewell.
Exit CLAUDIO Provost, a word with you!
Re-enter Provost
Provost
What's your will, father
DUKE VINCENTIO
That now you are come, you will be gone. Leave
me awhile with the maid: my mind promises with
my habit no loss shall touch her by my
company.
Provost
In good time.
Exit Provost. ISABELLA comes forward
DUKE VINCENTIO
The hand that hath made you fair hath made you
good: the goodness that is cheap in beauty makes
beauty brief in goodness; but grace, being the soul
of your complexion, shall keep the body of it
ever fair. The assault that Angelo hath made to
you, fortune hath conveyed to my understanding; and,
but that frailty hath examples for his falling, I
should wonder at Angelo. How will you do to content
this substitute, and to save your
brother?
ISABELLA
I am now going to resolve him: I had rather
my brother die by the law than my son should
be unlawfully born. But, O, how much is the good
duke deceived in Angelo! If ever he return and I
can speak to him, I will open my lips in vain,
or discover his government.
DUKE VINCENTIO
That shall not be much amiss: Yet, as the
matter now stands, he will avoid your accusation; he
made trial of you only. Therefore fasten your ear on
my advisings: to the love I have in doing good
a remedy presents itself. I do make myself
believe that you may most uprighteously do a poor
wronged lady a merited benefit; redeem your brother
from the angry law; do no stain to your own
gracious person; and much please the absent duke,
if peradventure he shall ever return to have hearing
of this business.
ISABELLA
Let me hear you speak farther. I have spirit to
do anything that appears not foul in the truth of my
spirit.
DUKE VINCENTIO
Virtue is bold, and goodness never fearful.
Have you not heard speak of Mariana, the sister
of Frederick the great soldier who miscarried at
sea?
ISABELLA
I have heard of the lady, and good words went with
her name.
DUKE VINCENTIO
She should this Angelo have married; was
affianced to her by oath, and the nuptial appointed:
between which time of the contract and limit of
the solemnity, her brother Frederick was wrecked at
sea, having in that perished vessel the dowry of
his sister. But mark how heavily this befell to
the poor gentlewoman: there she lost a noble
and renowned brother, in his love toward her ever
most kind and natural; with him, the portion and sinew
of her fortune, her marriage-dowry; with both,
her combinate husband, this well-seeming
Angelo.
ISABELLA
Can this be so? did Angelo so leave
her?
DUKE VINCENTIO
Left her in her tears, and dried not one of
them with his comfort; swallowed his vows
whole, pretending in her discoveries of dishonour: in
few, bestowed her on her own lamentation, which she
yet wears for his sake; and he, a marble to her
tears, is washed with them, but relents
not.
ISABELLA
What a merit were it in death to take this poor
maid from the world! What corruption in this life,
that it will let this man live! But how out of this can
she avail?
DUKE VINCENTIO
It is a rupture that you may easily heal: and
the cure of it not only saves your brother, but
keeps you from dishonour in doing
it.
ISABELLA
Show me how, good father.
DUKE VINCENTIO
This forenamed maid hath yet in her the
continuance of her first affection: his unjust
unkindness, that in all reason should have quenched her
love, hath, like an impediment in the current, made it
more violent and unruly. Go you to Angelo; answer
his requiring with a plausible obedience; agree
with his demands to the point; only refer yourself
to this advantage, first, that your stay with him
may not be long; that the time may have all shadow
and silence in it; and the place answer to
convenience. This being granted in course,--and now
follows all,--we shall advise this wronged maid to
stead up your appointment, go in your place; if the
encounter acknowledge itself hereafter, it may compel
him to her recompense: and here, by this, is your
brother saved, your honour untainted, the poor
Mariana advantaged, and the corrupt deputy scaled. The
maid will I frame and make fit for his attempt. If
you think well to carry this as you may, the
doubleness of the benefit defends the deceit from
reproof. What think you of it?
ISABELLA
The image of it gives me content already; and
I trust it will grow to a most prosperous
perfection.
DUKE VINCENTIO
It lies much in your holding up. Haste you
speedily to Angelo: if for this night he entreat you to
his bed, give him promise of satisfaction. I
will presently to Saint Luke's: there, at the
moated grange, resides this dejected Mariana. At
that place call upon me; and dispatch with Angelo,
that it may be quickly.
ISABELLA
I thank you for this comfort. Fare you well, good
father.
Exeunt severally
SCENE II. The street before the prison.
Enter, on one side, DUKE VINCENTIO disguised as before; on the
other, ELBOW, and Officers with POMPEY
ELBOW
Nay, if there be no remedy for it, but that you
will needs buy and sell men and women like beasts,
we shall have all the world drink brown and white
bastard.
DUKE VINCENTIO
O heavens! what stuff is here
POMPEY
'Twas never merry world since, of two usuries,
the merriest was put down, and the worser allowed
by order of law a furred gown to keep him warm;
and furred with fox and lamb-skins too, to signify,
that craft, being richer than innocency, stands for the
facing.
ELBOW
Come your way, sir. 'Bless you, good father
friar.
DUKE VINCENTIO
And you, good brother father. What offence
hath this man made you, sir?
ELBOW
Marry, sir, he hath offended the law: and, sir,
we take him to be a thief too, sir; for we have
found upon him, sir, a strange picklock, which we
have sent to the deputy.
DUKE VINCENTIO
Fie, sirrah! a bawd, a wicked bawd! The evil that thou causest to be done, That
is thy means to live. Do thou but think What 'tis to
cram a maw or clothe a back From such a filthy vice: say
to thyself, From their abominable and beastly
touches I drink, I eat, array myself, and
live. Canst thou believe thy living is a life, So stinkingly depending? Go mend, go mend.
POMPEY
Indeed, it does stink in some sort, sir; but
yet, sir, I would prove--
DUKE VINCENTIO
Nay, if the devil have given thee proofs for
sin, Thou wilt prove his. Take him to prison,
officer: Correction and instruction must both
work Ere this rude beast will
profit.
ELBOW
He must before the deputy, sir; he has given
him warning: the deputy cannot abide a whoremaster:
if he be a whoremonger, and comes before him, he
were as good go a mile on his
errand.
DUKE VINCENTIO
That we were all, as some would seem to
be, From our faults, as faults from seeming,
free!
ELBOW
His neck will come to your waist,--a cord,
sir.
POMPEY
I spy comfort; I cry bail. Here's a gentleman and
a friend of mine.
Enter LUCIO
LUCIO
How now, noble Pompey! What, at the wheels
of Caesar? art thou led in triumph? What, is
there none of Pygmalion's images, newly made woman, to
be had now, for putting the hand in the pocket
and extracting it clutch'd? What reply, ha?
What sayest thou to this tune, matter and method?
Is't not drowned i' the last rain, ha? What
sayest thou, Trot? Is the world as it was, man? Which
is the way? Is it sad, and few words? or how?
The trick of it?
DUKE VINCENTIO
Still thus, and thus; still
worse!
LUCIO
How doth my dear morsel, thy mistress? Procures
she still, ha?
POMPEY
Troth, sir, she hath eaten up all her beef, and
she is herself in the tub.
LUCIO
Why, 'tis good; it is the right of it; it must
be so: ever your fresh whore and your powdered
bawd: an unshunned consequence; it must be so. Art
going to prison, Pompey?
POMPEY
Yes, faith, sir.
LUCIO
Why, 'tis not amiss, Pompey. Farewell: go, say
I sent thee thither. For debt, Pompey? or
how?
ELBOW
For being a bawd, for being a
bawd.
LUCIO
Well, then, imprison him: if imprisonment be
the due of a bawd, why, 'tis his right: bawd is
he doubtless, and of antiquity too; bawd-born. Farewell, good Pompey. Commend me to the prison, Pompey: you will turn good husband now, Pompey; you will keep the house.
POMPEY
I hope, sir, your good worship will be my
bail.
LUCIO
No, indeed, will I not, Pompey; it is not the
wear. I will pray, Pompey, to increase your bondage:
If you take it not patiently, why, your mettle is
the more. Adieu, trusty Pompey. 'Bless you,
friar.
DUKE VINCENTIO
And you.
LUCIO
Does Bridget paint still, Pompey,
ha?
ELBOW
Come your ways, sir; come.
POMPEY
You will not bail me, then,
sir?
LUCIO
Then, Pompey, nor now. What news abroad,
friar? what news?
ELBOW
Come your ways, sir; come.
LUCIO
Go to kennel, Pompey; go.
Exeunt ELBOW, POMPEY and Officers What news,
friar, of the duke?
DUKE
VINCENTIO
I know none. Can you tell me of
any?
LUCIO
Some say he is with the Emperor of Russia;
other some, he is in Rome: but where is he, think
you?
DUKE VINCENTIO
I know not where; but wheresoever, I wish him
well.
LUCIO
It was a mad fantastical trick of him to steal
from the state, and usurp the beggary he was never
born to. Lord Angelo dukes it well in his absence;
he puts transgression to 't.
DUKE VINCENTIO
He does well in 't.
LUCIO
A little more lenity to lechery would do no harm
in him: something too crabbed that way,
friar.
DUKE VINCENTIO
It is too general a vice, and severity must cure
it.
LUCIO
Yes, in good sooth, the vice is of a great
kindred; it is well allied: but it is impossible to
extirp it quite, friar, till eating and drinking be
put down. They say this Angelo was not made by man
and woman after this downright way of creation: is
it true, think you?
DUKE VINCENTIO
How should he be made, then?
LUCIO
Some report a sea-maid spawned him; some, that
he was begot between two stock-fishes. But it
is certain that when he makes water his urine
is congealed ice; that I know to be true: and he is
a motion generative; that's
infallible.
DUKE VINCENTIO
You are pleasant, sir, and speak
apace.
LUCIO
Why, what a ruthless thing is this in him, for
the rebellion of a codpiece to take away the life of
a man! Would the duke that is absent have done
this? Ere he would have hanged a man for the getting
a hundred bastards, he would have paid for the
nursing a thousand: he had some feeling of the sport:
he knew the service, and that instructed him to
mercy.
DUKE VINCENTIO
I never heard the absent duke much detected
for women; he was not inclined that
way.
LUCIO
O, sir, you are deceived.
DUKE VINCENTIO
'Tis not possible.
LUCIO
Who, not the duke? yes, your beggar of fifty;
and his use was to put a ducat in her clack-dish:
the duke had crotchets in him. He would be drunk
too; that let me inform you.
DUKE VINCENTIO
You do him wrong, surely.
LUCIO
Sir, I was an inward of his. A shy fellow was
the duke: and I believe I know the cause of
his withdrawing.
DUKE VINCENTIO
What, I prithee, might be the
cause?
LUCIO
No, pardon; 'tis a secret must be locked within
the teeth and the lips: but this I can let
you understand, the greater file of the subject held
the duke to be wise.
DUKE VINCENTIO
Wise! why, no question but he
was.
LUCIO
A very superficial, ignorant, unweighing
fellow.
DUKE VINCENTIO
Either this is the envy in you, folly, or
mistaking: the very stream of his life and the business
he hath helmed must upon a warranted need give him a
better proclamation. Let him be but testimonied in his
own bringings-forth, and he shall appear to
the envious a scholar, a statesman and a
soldier. Therefore you speak unskilfully: or if
your knowledge be more it is much darkened in your
malice.
LUCIO
Sir, I know him, and I love
him.
DUKE VINCENTIO
Love talks with better knowledge, and knowledge
with dearer love.
LUCIO
Come, sir, I know what I
know.
DUKE VINCENTIO
I can hardly believe that, since you know not
what you speak. But, if ever the duke return, as
our prayers are he may, let me desire you to make
your answer before him. If it be honest you have
spoke, you have courage to maintain it: I am bound to
call upon you; and, I pray you, your
name?
LUCIO
Sir, my name is Lucio; well known to the
duke.
DUKE VINCENTIO
He shall know you better, sir, if I may live
to report you.
LUCIO
I fear you not.
DUKE VINCENTIO
O, you hope the duke will return no more; or
you imagine me too unhurtful an opposite. But indeed
I can do you little harm; you'll forswear this
again.
LUCIO
I'll be hanged first: thou art deceived in
me, friar. But no more of this. Canst thou tell
if Claudio die to-morrow or no?
DUKE VINCENTIO
Why should he die, sir?
LUCIO
Why? For filling a bottle with a tundish. I
would the duke we talk of were returned again:
the ungenitured agent will unpeople the province
with continency; sparrows must not build in
his house-eaves, because they are lecherous. The
duke yet would have dark deeds darkly answered; he
would never bring them to light: would he were
returned! Marry, this Claudio is condemned for
untrussing. Farewell, good friar: I prithee, pray for
me. The duke, I say to thee again, would eat mutton
on Fridays. He's not past it yet, and I say to
thee, he would mouth with a beggar, though she smelt
brown bread and garlic: say that I said so.
Farewell.
Exit
DUKE VINCENTIO
No might nor greatness in mortality Can censure 'scape; back-wounding calumny The whitest virtue strikes. What king so strong Can tie the gall up in the slanderous tongue? But who comes here?
Enter ESCALUS, Provost, and Officers with MISTRESS
OVERDONE
ESCALUS
Go; away with her to prison!
MISTRESS OVERDONE
Good my lord, be good to me; your honour is
accounted a merciful man; good my
lord.
ESCALUS
Double and treble admonition, and still forfeit
in the same kind! This would make mercy swear and
play the tyrant.
Provost
A bawd of eleven years' continuance, may it
please your honour.
MISTRESS OVERDONE
My lord, this is one Lucio's information against
me. Mistress Kate Keepdown was with child by him in
the duke's time; he promised her marriage: his
child is a year and a quarter old, come Philip and
Jacob: I have kept it myself; and see how he goes about
to abuse me!
ESCALUS
That fellow is a fellow of much licence: let him
be called before us. Away with her to prison! Go
to; no more words.
Exeunt Officers with MISTRESS OVERDONE Provost,
my brother Angelo will not be altered; Claudio must die
to-morrow: let him be furnished with divines, and have
all charitable preparation. if my brother wrought by my
pity, it should not be so with
him.
Provost
So please you, this friar hath been with him,
and advised him for the entertainment of
death.
ESCALUS
Good even, good father.
DUKE VINCENTIO
Bliss and goodness on you!
ESCALUS
Of whence are you?
DUKE VINCENTIO
Not of this country, though my chance is
now To use it for my time: I am a brother Of gracious order, late come from the See In special business from his holiness.
ESCALUS
What news abroad i' the
world?
DUKE VINCENTIO
None, but that there is so great a fever
on goodness, that the dissolution of it must cure
it: novelty is only in request; and it is as
dangerous to be aged in any kind of course, as it is
virtuous to be constant in any undertaking. There is
scarce truth enough alive to make societies secure;
but security enough to make fellowships accurst:
much upon this riddle runs the wisdom of the world.
This news is old enough, yet it is every day's news.
I pray you, sir, of what disposition was the
duke?
ESCALUS
One that, above all other strifes,
contended especially to know
himself.
DUKE VINCENTIO
What pleasure was he given
to?
ESCALUS
Rather rejoicing to see another merry, than merry
at any thing which professed to make him rejoice:
a gentleman of all temperance. But leave we him
to his events, with a prayer they may prove
prosperous; and let me desire to know how you find
Claudio prepared. I am made to understand that you
have lent him visitation.
DUKE VINCENTIO
He professes to have received no sinister
measure from his judge, but most willingly humbles
himself to the determination of justice: yet had he
framed to himself, by the instruction of his frailty,
many deceiving promises of life; which I by my
good leisure have discredited to him, and now is
he resolved to die.
ESCALUS
You have paid the heavens your function, and
the prisoner the very debt of your calling. I
have laboured for the poor gentleman to the
extremest shore of my modesty: but my brother justice
have I found so severe, that he hath forced me to tell
him he is indeed Justice.
DUKE VINCENTIO
If his own life answer the straitness of
his proceeding, it shall become him well; wherein if
he chance to fail, he hath sentenced
himself.
ESCALUS
I am going to visit the prisoner. Fare you
well.
DUKE VINCENTIO
Peace be with you!
Exeunt ESCALUS and Provost He who the sword of
heaven will bear Should be as holy as severe; Pattern in himself to know, Grace to
stand, and virtue go; More nor less to others
paying Than by self-offences weighing. Shame to him whose cruel striking Kills
for faults of his own liking! Twice treble shame on
Angelo, To weed my vice and let his grow! O, what may man within him hide, Though
angel on the outward side! How may likeness made in
crimes, Making practise on the times, To draw with idle spiders' strings Most
ponderous and substantial things! Craft against vice I
must apply: With Angelo to-night shall lie His old betrothed but despised; So
disguise shall, by the disguised, Pay with falsehood
false exacting, And perform an old contracting.
Exit
ACT IV
SCENE I. The moated grange at ST. LUKE's.
Enter MARIANA and a Boy
Boy sings
Take, O, take those lips away, That so sweetly were forsworn; And those eyes,
the break of day, Lights that do mislead the
morn: But my kisses bring again, bring again; Seals of love, but sealed in vain, sealed in
vain.
MARIANA
Break off thy song, and haste thee quick
away: Here comes a man of comfort, whose advice Hath often still'd my brawling discontent.
Exit Boy
Enter DUKE VINCENTIO disguised as before I cry you
mercy, sir; and well could wish You had not found me
here so musical: Let me excuse me, and believe me
so, My mirth it much displeased, but pleased my
woe.
DUKE VINCENTIO
'Tis good; though music oft hath such a
charm To make bad good, and good provoke to
harm. I pray, you, tell me, hath any body
inquired for me here to-day? much upon this time
have I promised here to meet.
MARIANA
You have not been inquired after: I have sat here all day.
Enter ISABELLA
DUKE
VINCENTIO
I do constantly believe you. The time is come
even now. I shall crave your forbearance a little:
may be I will call upon you anon, for some advantage to
yourself.
MARIANA
I am always bound to you.
Exit
DUKE VINCENTIO
Very well met, and well come. What is the news from this good deputy?
ISABELLA
He hath a garden circummured with brick, Whose western side is with a vineyard back'd; And to that vineyard is a planched gate, That makes his opening with this bigger key: This other doth command a little door Which
from the vineyard to the garden leads; There have I made
my promise Upon the heavy middle of the night To call upon him.
DUKE
VINCENTIO
But shall you on your knowledge find this
way?
ISABELLA
I have ta'en a due and wary note upon't: With whispering and most guilty diligence, In action all of precept, he did show me The
way twice o'er.
DUKE VINCENTIO
Are there no other tokens Between you 'greed concerning her observance?
ISABELLA
No, none, but only a repair i' the dark; And that I have possess'd him my most stay Can be but brief; for I have made him know I
have a servant comes with me along, That stays upon me,
whose persuasion is I come about my
brother.
DUKE VINCENTIO
'Tis well borne up. I have
not yet made known to Mariana A word of this. What, ho!
within! come forth!
Re-enter MARIANA I pray you, be acquainted with
this maid; She comes to do you
good.
ISABELLA
I do desire the like.
DUKE VINCENTIO
Do you persuade yourself that I respect
you?
MARIANA
Good friar, I know you do, and have found
it.
DUKE VINCENTIO
Take, then, this your companion by the
hand, Who hath a story ready for your ear. I shall attend your leisure: but make haste; The vaporous night approaches.
MARIANA
Will't please you walk aside?
Exeunt MARIANA and ISABELLA
DUKE
VINCENTIO
O place and greatness! millions of false
eyes Are stuck upon thee: volumes of report Run with these false and most contrarious quests Upon thy doings: thousand escapes of wit Make thee the father of their idle dreams And rack thee in their fancies.
Re-enter MARIANA and ISABELLA Welcome, how
agreed?
ISABELLA
She'll take the enterprise upon her,
father, If you advise it.
DUKE VINCENTIO
It is not my consent, But my
entreaty too.
ISABELLA
Little have you to say When
you depart from him, but, soft and low, 'Remember now my
brother.'
MARIANA
Fear me not.
DUKE VINCENTIO
Nor, gentle daughter, fear you not at
all. He is your husband on a pre-contract: To bring you thus together, 'tis no sin, Sith that the justice of your title to him Doth flourish the deceit. Come, let us go: Our corn's to reap, for yet our tithe's to sow.
Exeunt
SCENE II. A room in the prison.
Enter Provost and POMPEY
Provost
Come hither, sirrah. Can you cut off a man's
head?
POMPEY
If the man be a bachelor, sir, I can; but if he be
a married man, he's his wife's head, and I can
never cut off a woman's head.
Provost
Come, sir, leave me your snatches, and yield me
a direct answer. To-morrow morning are to die
Claudio and Barnardine. Here is in our prison a
common executioner, who in his office lacks a helper:
if you will take it on you to assist him, it
shall redeem you from your gyves; if not, you shall
have your full time of imprisonment and your
deliverance with an unpitied whipping, for you have been
a notorious bawd.
POMPEY
Sir, I have been an unlawful bawd time out of
mind; but yet I will be content to be a lawful hangman.
I would be glad to receive some instruction from
my fellow partner.
Provost
What, ho! Abhorson! Where's Abhorson,
there?
Enter ABHORSON
ABHORSON
Do you call, sir?
Provost
Sirrah, here's a fellow will help you to-morrow
in your execution. If you think it meet, compound
with him by the year, and let him abide here with you;
if not, use him for the present and dismiss him.
He cannot plead his estimation with you; he hath been a
bawd.
ABHORSON
A bawd, sir? fie upon him! he will discredit our
mystery.
Provost
Go to, sir; you weigh equally; a feather will
turn the scale.
Exit
POMPEY
Pray, sir, by your good favour,--for surely, sir,
a good favour you have, but that you have a
hanging look,--do you call, sir, your occupation a
mystery?
ABHORSON
Ay, sir; a mystery
POMPEY
Painting, sir, I have heard say, is a mystery;
and your whores, sir, being members of my
occupation, using painting, do prove my occupation a
mystery: but what mystery there should be in hanging, if
I should be hanged, I cannot
imagine.
ABHORSON
Sir, it is a mystery.
POMPEY
Proof?
ABHORSON
Every true man's apparel fits your thief: if it
be too little for your thief, your true man thinks
it big enough; if it be too big for your thief,
your thief thinks it little enough: so every true
man's apparel fits your thief.
Re-enter Provost
Provost
Are you agreed?
POMPEY
Sir, I will serve him; for I do find your hangman
is a more penitent trade than your bawd; he
doth oftener ask forgiveness.
Provost
You, sirrah, provide your block and your
axe to-morrow four o'clock.
ABHORSON
Come on, bawd; I will instruct thee in my trade;
follow.
POMPEY
I do desire to learn, sir: and I hope, if you
have occasion to use me for your own turn, you shall
find me yare; for truly, sir, for your kindness I owe
you a good turn.
Provost
Call hither Barnardine and Claudio:
Exeunt POMPEY and ABHORSON The one has my pity;
not a jot the other, Being a murderer, though he were my
brother.
Enter CLAUDIO Look, here's the warrant, Claudio,
for thy death: 'Tis now dead midnight, and by eight
to-morrow Thou must be made immortal. Where's
Barnardine?
CLAUDIO
As fast lock'd up in sleep as guiltless
labour When it lies starkly in the traveller's
bones: He will not wake.
Provost
Who can do good on him? Well,
go, prepare yourself.
Knocking within But, hark, what noise? Heaven give your spirits comfort!
Exit CLAUDIO By and by. I
hope it is some pardon or reprieve For the most gentle
Claudio.
Enter DUKE VINCENTIO disguised as before Welcome
father.
DUKE VINCENTIO
The best and wholesomest spirts of the
night Envelope you, good Provost! Who call'd here of
late?
Provost
None, since the curfew rung.
DUKE VINCENTIO
Not Isabel?
Provost
No.
DUKE
VINCENTIO
They will, then, ere't be
long.
Provost
What comfort is for Claudio?
DUKE VINCENTIO
There's some in hope.
Provost
It is a bitter deputy.
DUKE VINCENTIO
Not so, not so; his life is parallel'd Even with the stroke and line of his great justice: He doth with holy abstinence subdue That in
himself which he spurs on his power To qualify in
others: were he meal'd with that Which he corrects, then
were he tyrannous; But this being so, he's just.
Knocking within Now are they come.
Exit Provost This is a gentle provost: seldom
when The steeled gaoler is the friend of men.
Knocking within How now! what noise? That spirit's
possessed with haste That wounds the unsisting postern
with these strokes.
Re-enter Provost
Provost
There he must stay until the officer Arise to let him in: he is call'd up.
DUKE VINCENTIO
Have you no countermand for Claudio yet, But he must die to-morrow?
Provost
None, sir, none.
DUKE VINCENTIO
As near the dawning, provost, as it is, You shall hear more ere morning.
Provost
Happily You something know;
yet I believe there comes No countermand; no such
example have we: Besides, upon the very siege of
justice Lord Angelo hath to the public ear Profess'd the contrary.
Enter a Messenger This is his lordship's
man.
DUKE VINCENTIO
And here comes Claudio's
pardon.
Messenger
[Giving a paper] My lord
hath sent you this note; and by me this further charge,
that you swerve not from the smallest article of it,
neither in time, matter, or other circumstance. Good
morrow; for, as I take it, it is almost
day.
Provost
I shall obey him.
Exit Messenger
DUKE
VINCENTIO
[Aside] This is his pardon, purchased by such
sin For which the pardoner himself is in. Hence hath offence his quick celerity, When it is born in high authority: When
vice makes mercy, mercy's so extended, That for the
fault's love is the offender friended. Now, sir, what
news?
Provost
I told you. Lord Angelo, belike thinking me
remiss in mine office, awakens me with this
unwonted putting-on; methinks strangely, for he hath
not used it before.
DUKE
VINCENTIO
Pray you, let's hear.
Provost
[Reads] 'Whatsoever you may
hear to the contrary, let Claudio be executed by four
of the clock; and in the afternoon Barnardine: for my
better satisfaction, let me have Claudio's head sent me
by five. Let this be duly performed; with a thought
that more depends on it than we must yet deliver. Thus
fail not to do your office, as you will answer it at
your peril.' What say you to this,
sir?
DUKE VINCENTIO
What is that Barnardine who is to be executed in
the afternoon?
Provost
A Bohemian born, but here nursed un and bred;
one that is a prisoner nine years
old.
DUKE VINCENTIO
How came it that the absent duke had not
either delivered him to his liberty or executed him?
I have heard it was ever his manner to do
so.
Provost
His friends still wrought reprieves for him:
and, indeed, his fact, till now in the government of
Lord Angelo, came not to an undoubtful
proof.
DUKE VINCENTIO
It is now apparent?
Provost
Most manifest, and not denied by
himself.
DUKE VINCENTIO
Hath he born himself penitently in prison?
how seems he to be touched?
Provost
A man that apprehends death no more dreadfully
but as a drunken sleep; careless, reckless, and
fearless of what's past, present, or to come;
insensible of mortality, and desperately
mortal.
DUKE VINCENTIO
He wants advice.
Provost
He will hear none: he hath evermore had the
liberty of the prison; give him leave to escape hence,
he would not: drunk many times a day, if not many
days entirely drunk. We have very oft awaked him, as
if to carry him to execution, and showed him a
seeming warrant for it: it hath not moved him at
all.
DUKE VINCENTIO
More of him anon. There is written in your
brow, provost, honesty and constancy: if I read it
not truly, my ancient skill beguiles me; but, in
the boldness of my cunning, I will lay myself in
hazard. Claudio, whom here you have warrant to execute,
is no greater forfeit to the law than Angelo who
hath sentenced him. To make you understand this in
a manifested effect, I crave but four days'
respite; for the which you are to do me both a present
and a dangerous courtesy.
Provost
Pray, sir, in what?
DUKE VINCENTIO
In the delaying death.
Provost
A lack, how may I do it, having the hour
limited, and an express command, under penalty, to
deliver his head in the view of Angelo? I may make my
case as Claudio's, to cross this in the
smallest.
DUKE VINCENTIO
By the vow of mine order I warrant you, if
my instructions may be your guide. Let this
Barnardine be this morning executed, and his head born
to Angelo.
Provost
Angelo hath seen them both, and will discover the
favour.
DUKE VINCENTIO
O, death's a great disguiser; and you may add to
it. Shave the head, and tie the beard; and say it
was the desire of the penitent to be so bared before
his death: you know the course is common. If any
thing fall to you upon this, more than thanks and
good fortune, by the saint whom I profess, I will
plead against it with my life.
Provost
Pardon me, good father; it is against my
oath.
DUKE VINCENTIO
Were you sworn to the duke, or to the
deputy?
Provost
To him, and to his
substitutes.
DUKE VINCENTIO
You will think you have made no offence, if the
duke avouch the justice of your
dealing?
Provost
But what likelihood is in
that?
DUKE VINCENTIO
Not a resemblance, but a certainty. Yet since I
see you fearful, that neither my coat, integrity,
nor persuasion can with ease attempt you, I will
go further than I meant, to pluck all fears out of
you. Look you, sir, here is the hand and seal of
the duke: you know the character, I doubt not; and
the signet is not strange to you.
Provost
I know them both.
DUKE VINCENTIO
The contents of this is the return of the duke:
you shall anon over-read it at your pleasure; where
you shall find, within these two days he will be
here. This is a thing that Angelo knows not; for he
this very day receives letters of strange
tenor; perchance of the duke's death; perchance
entering into some monastery; but, by chance, nothing
of what is writ. Look, the unfolding star calls up
the shepherd. Put not yourself into amazement how
these things should be: all difficulties are but
easy when they are known. Call your executioner, and
off with Barnardine's head: I will give him a
present shrift and advise him for a better place. Yet
you are amazed; but this shall absolutely resolve
you. Come away; it is almost clear dawn.
Exeunt
SCENE III. Another room in the same.
Enter POMPEY
POMPEY
I am as well acquainted here as I was in our
house of profession: one would think it were
Mistress Overdone's own house, for here be many of her
old customers. First, here's young Master Rash; he's
in for a commodity of brown paper and old
ginger, ninescore and seventeen pounds; of which he
made five marks, ready money: marry, then ginger was
not much in request, for the old women were all
dead. Then is there here one Master Caper, at the suit
of Master Three-pile the mercer, for some four suits
of peach-coloured satin, which now peaches him
a beggar. Then have we here young Dizy, and
young Master Deep-vow, and Master Copperspur, and
Master Starve-lackey the rapier and dagger man, and
young Drop-heir that killed lusty Pudding, and
Master Forthlight the tilter, and brave Master Shooty
the great traveller, and wild Half-can that
stabbed Pots, and, I think, forty more; all great doers
in our trade, and are now 'for the Lord's sake.'
Enter ABHORSON
ABHORSON
Sirrah, bring Barnardine
hither.
POMPEY
Master Barnardine! you must rise and be
hanged. Master Barnardine!
ABHORSON
What, ho, Barnardine!
BARNARDINE
[Within] A pox o' your throats! Who makes
that noise there? What are you?
POMPEY
Your friends, sir; the hangman. You must be
so good, sir, to rise and be put to
death.
BARNARDINE
[Within] Away, you rogue, away! I am
sleepy.
ABHORSON
Tell him he must awake, and that quickly
too.
POMPEY
Pray, Master Barnardine, awake till you
are executed, and sleep afterwards.
ABHORSON
Go in to him, and fetch him
out.
POMPEY
He is coming, sir, he is coming; I hear his straw
rustle.
ABHORSON
Is the axe upon the block,
sirrah?
POMPEY
Very ready, sir.
Enter BARNARDINE
BARNARDINE
How now, Abhorson? what's the news with
you?
ABHORSON
Truly, sir, I would desire you to clap into
your prayers; for, look you, the warrant's
come.
BARNARDINE
You rogue, I have been drinking all night; I am
not fitted for 't.
POMPEY
O, the better, sir; for he that drinks all
night, and is hanged betimes in the morning, may sleep
the sounder all the next day.
ABHORSON
Look you, sir; here comes your ghostly father:
do we jest now, think you?
Enter DUKE VINCENTIO disguised as before
DUKE VINCENTIO
Sir, induced by my charity, and hearing how
hastily you are to depart, I am come to advise you,
comfort you and pray with you.
BARNARDINE
Friar, not I I have been drinking hard all
night, and I will have more time to prepare me, or
they shall beat out my brains with billets: I will
not consent to die this day, that's
certain.
DUKE VINCENTIO
O, sir, you must: and therefore I beseech
you Look forward on the journey you shall
go.
BARNARDINE
I swear I will not die to-day for any
man's persuasion.
DUKE VINCENTIO
But hear you.
BARNARDINE
Not a word: if you have any thing to say to
me, come to my ward; for thence will not I
to-day.
Exit
DUKE VINCENTIO
Unfit to live or die: O gravel heart! After him, fellows; bring him to the block.
Exeunt ABHORSON and POMPEY
Re-enter Provost
Provost
Now, sir, how do you find the
prisoner?
DUKE VINCENTIO
A creature unprepared, unmeet for death; And to transport him in the mind he is Were
damnable.
Provost
Here in the prison, father, There died this morning of a cruel fever One
Ragozine, a most notorious pirate, A man of Claudio's
years; his beard and head Just of his colour. What if we
do omit This reprobate till he were well
inclined; And satisfy the deputy with the
visage Of Ragozine, more like to
Claudio?
DUKE VINCENTIO
O, 'tis an accident that heaven provides! Dispatch it presently; the hour draws on Prefix'd by Angelo: see this be done, And
sent according to command; whiles I Persuade this rude
wretch willingly to die.
Provost
This shall be done, good father,
presently. But Barnardine must die this
afternoon: And how shall we continue Claudio, To save me from the danger that might come If he were known alive?
DUKE
VINCENTIO
Let this be done. Put them in
secret holds, both Barnardine and Claudio: Ere twice the
sun hath made his journal greeting To the under
generation, you shall find Your safety
manifested.
Provost
I am your free dependant.
DUKE VINCENTIO
Quick, dispatch, and send the head to
Angelo.
Exit Provost Now will I write letters to
Angelo,-- The provost, he shall bear them, whose
contents Shall witness to him I am near at
home, And that, by great injunctions, I am
bound To enter publicly: him I'll desire To meet me at the consecrated fount A league
below the city; and from thence, By cold gradation and
well-balanced form, We shall proceed with
Angelo.
Re-enter Provost
Provost
Here is the head; I'll carry it
myself.
DUKE VINCENTIO
Convenient is it. Make a swift return; For I would commune with you of such things That want no ear but yours.
Provost
I'll make all speed.
Exit
ISABELLA
[Within] Peace, ho, be here!
DUKE VINCENTIO
The tongue of Isabel. She's come to know If yet her brother's pardon be come hither: But I will keep her ignorant of her good, To make her heavenly comforts of despair, When it is least expected.
Enter ISABELLA
ISABELLA
Ho, by your leave!
DUKE VINCENTIO
Good morning to you, fair and gracious
daughter.
ISABELLA
The better, given me by so holy a man. Hath yet the deputy sent my brother's
pardon?
DUKE VINCENTIO
He hath released him, Isabel, from the
world: His head is off and sent to
Angelo.
ISABELLA
Nay, but it is not so.
DUKE VINCENTIO
It is no other: show your wisdom,
daughter, In your close patience.
ISABELLA
O, I will to him and pluck out his
eyes!
DUKE VINCENTIO
You shall not be admitted to his
sight.
ISABELLA
Unhappy Claudio! wretched Isabel! Injurious world! most damned Angelo!
DUKE VINCENTIO
This nor hurts him nor profits you a
jot; Forbear it therefore; give your cause to
heaven. Mark what I say, which you shall find By every syllable a faithful verity: The
duke comes home to-morrow; nay, dry your eyes; One of
our convent, and his confessor, Gives me this instance:
already he hath carried Notice to Escalus and
Angelo, Who do prepare to meet him at the
gates, There to give up their power. If you can, pace
your wisdom In that good path that I would wish it
go, And you shall have your bosom on this
wretch, Grace of the duke, revenges to your
heart, And general honour.
ISABELLA
I am directed by you.
DUKE VINCENTIO
This letter, then, to Friar Peter give; 'Tis that he sent me of the duke's return: Say, by this token, I desire his company At Mariana's house to-night. Her cause and yours I'll perfect him withal, and he shall bring you Before the duke, and to the head of Angelo Accuse him home and home. For my poor self, I am combined by a sacred vow And shall be
absent. Wend you with this letter: Command these
fretting waters from your eyes With a light heart;
trust not my holy order, If I pervert your course.
Who's here?
Enter LUCIO
LUCIO
Good even. Friar, where's the
provost?
DUKE VINCENTIO
Not within, sir.
LUCIO
O pretty Isabella, I am pale at mine heart to
see thine eyes so red: thou must be patient. I am
fain to dine and sup with water and bran; I dare not
for my head fill my belly; one fruitful meal would
set me to 't. But they say the duke will be
here to-morrow. By my troth, Isabel, I loved thy
brother: if the old fantastical duke of dark corners
had been at home, he had lived.
Exit ISABELLA
DUKE
VINCENTIO
Sir, the duke is marvellous little beholding to
your reports; but the best is, he lives not in
them.
LUCIO
Friar, thou knowest not the duke so well as I
do: he's a better woodman than thou takest him
for.
DUKE VINCENTIO
Well, you'll answer this one day. Fare ye
well.
LUCIO
Nay, tarry; I'll go along with thee I can tell thee pretty tales of the duke.
DUKE VINCENTIO
You have told me too many of him already, sir,
if they be true; if not true, none were
enough.
LUCIO
I was once before him for getting a wench with
child.
DUKE VINCENTIO
Did you such a thing?
LUCIO
Yes, marry, did I but I was fain to forswear
it; they would else have married me to the rotten
medlar.
DUKE VINCENTIO
Sir, your company is fairer than honest. Rest you
well.
LUCIO
By my troth, I'll go with thee to the lane's
end: if bawdy talk offend you, we'll have very little
of it. Nay, friar, I am a kind of burr; I shall
stick.
Exeunt
SCENE IV. A room in ANGELO's house.
Enter ANGELO and ESCALUS
ESCALUS
Every letter he hath writ hath disvouched
other.
ANGELO
In most uneven and distracted manner. His
actions show much like to madness: pray heaven his wisdom
be not tainted! And why meet him at the gates,
and redeliver our authorities there
ESCALUS
I guess not.
ANGELO
And why should we proclaim it in an hour before
his entering, that if any crave redress of
injustice, they should exhibit their petitions in the
street?
ESCALUS
He shows his reason for that: to have a dispatch
of complaints, and to deliver us from devices hereafter, which shall then have no power to stand against us.
ANGELO
Well, I beseech you, let it be proclaimed
betimes i' the morn; I'll call you at your house:
give notice to such men of sort and suit as are to
meet him.
ESCALUS
I shall, sir. Fare you well.
ANGELO
Good night.
Exit ESCALUS This deed unshapes me quite, makes me
unpregnant And dull to all proceedings. A deflower'd
maid! And by an eminent body that enforced The law against it! But that her tender shame Will not proclaim against her maiden loss, How might she tongue me! Yet reason dares her no; For my authority bears of a credent bulk, That no particular scandal once can touch But it confounds the breather. He should have lived, Save that riotous youth, with dangerous sense, Might in the times to come have ta'en revenge, By so receiving a dishonour'd life With
ransom of such shame. Would yet he had lived! A lack,
when once our grace we have forgot, Nothing goes right:
we would, and we would not.
Exit
SCENE V. Fields without the town.
Enter DUKE VINCENTIO in his own habit, and FRIAR PETER
DUKE VINCENTIO
These letters at fit time deliver me
Giving letters The provost knows our purpose and
our plot. The matter being afoot, keep your
instruction, And hold you ever to our special
drift; Though sometimes you do blench from this to
that, As cause doth minister. Go call at Flavius'
house, And tell him where I stay: give the like
notice To Valentinus, Rowland, and to Crassus, And bid them bring the trumpets to the gate; But send me Flavius first.
FRIAR PETER
It shall be speeded well.
Exit
Enter VARRIUS
DUKE
VINCENTIO
I thank thee, Varrius; thou hast made good
haste: Come, we will walk. There's other of our
friends Will greet us here anon, my gentle
Varrius.
Exeunt
SCENE VI. Street near the city gate.
Enter ISABELLA and MARIANA
ISABELLA
To speak so indirectly I am loath: I would say the truth; but to accuse him so, That is your part: yet I am advised to do it; He says, to veil full purpose.
MARIANA
Be ruled by him.
ISABELLA
Besides, he tells me that, if peradventure He speak against me on the adverse side, I
should not think it strange; for 'tis a physic That's
bitter to sweet end.
MARIANA
I would Friar Peter--
ISABELLA
O, peace! the friar is come.
Enter FRIAR PETER
FRIAR
PETER
Come, I have found you out a stand most
fit, Where you may have such vantage on the
duke, He shall not pass you. Twice have the trumpets
sounded; The generous and gravest citizens Have hent the gates, and very near upon The
duke is entering: therefore, hence, away!
Exeunt
ACT V
SCENE I. The city gate.
MARIANA veiled, ISABELLA, and FRIAR PETER, at their stand.
Enter DUKE VINCENTIO, VARRIUS, Lords, ANGELO, ESCALUS, LUCIO, Provost,
Officers, and Citizens, at several doors
DUKE VINCENTIO
My very worthy cousin, fairly met! Our old and faithful friend, we are glad to see
you.
ANGELO ESCALUS
Happy return be to your royal
grace!
DUKE VINCENTIO
Many and hearty thankings to you both. We have made inquiry of you; and we hear Such
goodness of your justice, that our soul Cannot but yield
you forth to public thanks, Forerunning more
requital.
ANGELO
You make my bonds still
greater.
DUKE VINCENTIO
O, your desert speaks loud; and I should wrong
it, To lock it in the wards of covert bosom, When it deserves, with characters of brass, A forted residence 'gainst the tooth of time And razure of oblivion. Give me your hand, And let the subject see, to make them know That outward courtesies would fain proclaim Favours that keep within. Come, Escalus, You
must walk by us on our other hand; And good supporters
are you.
FRIAR PETER and ISABELLA come forward
FRIAR PETER
Now is your time: speak loud and kneel before
him.
ISABELLA
Justice, O royal duke! Vail your regard Upon a wrong'd, I would fain have said, a maid! O worthy prince, dishonour not your eye By
throwing it on any other object Till you have heard me
in my true complaint And given me justice, justice,
justice, justice!
DUKE VINCENTIO
Relate your wrongs; in what? by whom? be
brief. Here is Lord Angelo shall give you
justice: Reveal yourself to him.
ISABELLA
O worthy duke, You bid me
seek redemption of the devil: Hear me yourself; for that
which I must speak Must either punish me, not being
believed, Or wring redress from you. Hear me, O hear me,
here!
ANGELO
My lord, her wits, I fear me, are not
firm: She hath been a suitor to me for her
brother Cut off by course of
justice,--
ISABELLA
By course of justice!
ANGELO
And she will speak most bitterly and
strange.
ISABELLA
Most strange, but yet most truly, will I
speak: That Angelo's forsworn; is it not
strange? That Angelo's a murderer; is 't not
strange? That Angelo is an adulterous thief, An hypocrite, a virgin-violator; Is it not
strange and strange?
DUKE
VINCENTIO
Nay, it is ten times strange.
ISABELLA
It is not truer he is Angelo Than this is all as true as it is strange: Nay, it is ten times true; for truth is truth To the end of reckoning.
DUKE VINCENTIO
Away with her! Poor soul, She
speaks this in the infirmity of sense.
ISABELLA
O prince, I conjure thee, as thou
believest There is another comfort than this
world, That thou neglect me not, with that
opinion That I am touch'd with madness! Make not
impossible That which but seems unlike: 'tis not
impossible But one, the wicked'st caitiff on the
ground, May seem as shy, as grave, as just, as
absolute As Angelo; even so may Angelo, In all his dressings, characts, titles, forms, Be an arch-villain; believe it, royal prince: If he be less, he's nothing; but he's more, Had I more name for badness.
DUKE VINCENTIO
By mine honesty, If she be
mad,--as I believe no other,-- Her madness hath the
oddest frame of sense, Such a dependency of thing on
thing, As e'er I heard in madness.
ISABELLA
O gracious duke, Harp not on
that, nor do not banish reason For inequality; but let
your reason serve To make the truth appear where it
seems hid, And hide the false seems
true.
DUKE VINCENTIO
Many that are not mad Have,
sure, more lack of reason. What would you say?
ISABELLA
I am the sister of one Claudio, Condemn'd upon the act of fornication To
lose his head; condemn'd by Angelo: I, in probation of a
sisterhood, Was sent to by my brother; one
Lucio As then the messenger,--
LUCIO
That's I, an't like your grace: I came to her from Claudio, and desired her To try her gracious fortune with Lord Angelo For her poor brother's pardon.
ISABELLA
That's he indeed.
DUKE VINCENTIO
You were not bid to speak.
LUCIO
No, my good lord; Nor wish'd
to hold my peace.
DUKE VINCENTIO
I wish you now, then; Pray
you, take note of it: and when you have A business for
yourself, pray heaven you then Be
perfect.
LUCIO
I warrant your honour.
DUKE VINCENTIO
The warrants for yourself; take heed
to't.
ISABELLA
This gentleman told somewhat of my
tale,--
LUCIO
Right.
DUKE
VINCENTIO
It may be right; but you are i' the wrong To speak before your time. Proceed.
ISABELLA
I went To this pernicious
caitiff deputy,--
DUKE VINCENTIO
That's somewhat madly spoken.
ISABELLA
Pardon it; The phrase is to
the matter.
DUKE VINCENTIO
Mended again. The matter;
proceed.
ISABELLA
In brief, to set the needless process
by, How I persuaded, how I pray'd, and
kneel'd, How he refell'd me, and how I
replied,-- For this was of much length,--the vile
conclusion I now begin with grief and shame to
utter: He would not, but by gift of my chaste
body To his concupiscible intemperate lust, Release my brother; and, after much debatement, My sisterly remorse confutes mine honour, And I did yield to him: but the next morn betimes, His purpose surfeiting, he sends a warrant For my poor brother's head.
DUKE VINCENTIO
This is most likely!
ISABELLA
O, that it were as like as it is
true!
DUKE VINCENTIO
By heaven, fond wretch, thou knowist not what thou
speak'st, Or else thou art suborn'd against his
honour In hateful practise. First, his
integrity Stands without blemish. Next, it imports no
reason That with such vehemency he should
pursue Faults proper to himself: if he had so
offended, He would have weigh'd thy brother by
himself And not have cut him off. Some one hath set you
on: Confess the truth, and say by whose
advice Thou camest here to
complain.
ISABELLA
And is this all? Then, O
you blessed ministers above, Keep me in patience, and
with ripen'd time Unfold the evil which is here wrapt
up In countenance! Heaven shield your grace from
woe, As I, thus wrong'd, hence unbelieved
go!
DUKE VINCENTIO
I know you'ld fain be gone. An officer! To prison with her! Shall we thus permit A
blasting and a scandalous breath to fall On him so near
us? This needs must be a practise. Who knew of Your
intent and coming hither?
ISABELLA
One that I would were here, Friar
Lodowick.
DUKE VINCENTIO
A ghostly father, belike. Who knows that
Lodowick?
LUCIO
My lord, I know him; 'tis a meddling
friar; I do not like the man: had he been lay, my
lord For certain words he spake against your
grace In your retirement, I had swinged him
soundly.
DUKE VINCENTIO
Words against me? this is a good friar,
belike! And to set on this wretched woman
here Against our substitute! Let this friar be
found.
LUCIO
But yesternight, my lord, she and that
friar, I saw them at the prison: a saucy
friar, A very scurvy fellow.
FRIAR PETER
Blessed be your royal grace! I have stood by, my lord, and I have heard Your royal ear abused. First, hath this woman Most wrongfully accused your substitute, Who is as free from touch or soil with her As she from one ungot.
DUKE
VINCENTIO
We did believe no less. Know you that Friar Lodowick that she speaks
of?
FRIAR PETER
I know him for a man divine and holy; Not scurvy, nor a temporary meddler, As
he's reported by this gentleman; And, on my trust, a
man that never yet Did, as he vouches, misreport your
grace.
LUCIO
My lord, most villanously; believe
it.
FRIAR PETER
Well, he in time may come to clear
himself; But at this instant he is sick my
lord, Of a strange fever. Upon his mere
request, Being come to knowledge that there was
complaint Intended 'gainst Lord Angelo, came I
hither, To speak, as from his mouth, what he doth
know Is true and false; and what he with his
oath And all probation will make up full
clear, Whensoever he's convented. First, for this
woman. To justify this worthy nobleman, So vulgarly and personally accused, Her
shall you hear disproved to her eyes, Till she herself
confess it.
DUKE VINCENTIO
Good friar, let's hear it.
ISABELLA is carried off guarded; and MARIANA comes forward Do you not smile at this, Lord Angelo? O
heaven, the vanity of wretched fools! Give us some
seats. Come, cousin Angelo; In this I'll be impartial;
be you judge Of your own cause. Is this the witness,
friar? First, let her show her face, and after
speak.
MARIANA
Pardon, my lord; I will not show my face Until my husband bid me.
DUKE VINCENTIO
What, are you married?
MARIANA
No, my lord.
DUKE VINCENTIO
Are you a maid?
MARIANA
No, my lord.
DUKE VINCENTIO
A widow, then?
MARIANA
Neither, my lord.
DUKE VINCENTIO
Why, you are nothing then: neither maid, widow,
nor wife?
LUCIO
My lord, she may be a punk; for many of them
are neither maid, widow, nor wife.
DUKE VINCENTIO
Silence that fellow: I would he had some
cause To prattle for himself.
LUCIO
Well, my lord.
MARIANA
My lord; I do confess I ne'er was
married; And I confess besides I am no maid: I have known my husband; yet my husband Knows not that ever he knew me.
LUCIO
He was drunk then, my lord: it can be no
better.
DUKE VINCENTIO
For the benefit of silence, would thou wert so
too!
LUCIO
Well, my lord.
DUKE VINCENTIO
This is no witness for Lord
Angelo.
MARIANA
Now I come to't my lord She
that accuses him of fornication, In self-same manner
doth accuse my husband, And charges him my lord, with
such a time When I'll depose I had him in mine
arms With all the effect of love.
ANGELO
Charges she more than me?
MARIANA
Not that I know.
DUKE VINCENTIO
No? you say your husband.
MARIANA
Why, just, my lord, and that is Angelo, Who thinks he knows that he ne'er knew my body, But knows he thinks that he knows Isabel's.
ANGELO
This is a strange abuse. Let's see thy
face.
MARIANA
My husband bids me; now I will unmask.
Unveiling This is that face, thou cruel
Angelo, Which once thou sworest was worth the looking
on; This is the hand which, with a vow'd
contract, Was fast belock'd in thine; this is the
body That took away the match from Isabel, And did supply thee at thy garden-house In
her imagined person.
DUKE
VINCENTIO
Know you this woman?
LUCIO
Carnally, she says.
DUKE VINCENTIO
Sirrah, no more!
LUCIO
Enough, my lord.
ANGELO
My lord, I must confess I know this
woman: And five years since there was some speech of
marriage Betwixt myself and her; which was broke
off, Partly for that her promised proportions Came short of composition, but in chief For that her reputation was disvalued In
levity: since which time of five years I never spake
with her, saw her, nor heard from her, Upon my faith
and honour.
MARIANA
Noble prince, As there
comes light from heaven and words from breath, As there
is sense in truth and truth in virtue, I am affianced
this man's wife as strongly As words could make up
vows: and, my good lord, But Tuesday night last gone
in's garden-house He knew me as a wife. As this is
true, Let me in safety raise me from my knees Or else for ever be confixed here, A
marble monument!
ANGELO
I did but smile till now: Now, good my lord, give me the scope of justice My patience here is touch'd. I do perceive These poor informal women are no more But
instruments of some more mightier member That sets them
on: let me have way, my lord, To find this practise
out.
DUKE VINCENTIO
Ay, with my heart And
punish them to your height of pleasure. Thou foolish
friar, and thou pernicious woman, Compact with her
that's gone, think'st thou thy oaths, Though they would
swear down each particular saint, Were testimonies
against his worth and credit That's seal'd in
approbation? You, Lord Escalus, Sit with my cousin;
lend him your kind pains To find out this abuse, whence
'tis derived. There is another friar that set them
on; Let him be sent for.
FRIAR PETER
Would he were here, my lord! for he
indeed Hath set the women on to this
complaint: Your provost knows the place where he
abides And he may fetch him.
DUKE VINCENTIO
Go do it instantly.
Exit Provost And you, my noble and well-warranted
cousin, Whom it concerns to hear this matter
forth, Do with your injuries as seems you
best, In any chastisement: I for a while will leave
you; But stir not you till you have well
determined Upon these slanderers.
ESCALUS
My lord, we'll do it throughly.
Exit DUKE Signior Lucio, did not you say you knew
that Friar Lodowick to be a dishonest
person?
LUCIO
'Cucullus non facit monachum:' honest in
nothing but in his clothes; and one that hath spoke
most villanous speeches of the
duke.
ESCALUS
We shall entreat you to abide here till he come
and enforce them against him: we shall find this friar
a notable fellow.
LUCIO
As any in Vienna, on my word.
ESCALUS
Call that same Isabel here once again; I would
speak with her.
Exit an Attendant Pray you, my lord, give me
leave to question; you shall see how I'll handle
her.
LUCIO
Not better than he, by her own
report.
ESCALUS
Say you?
LUCIO
Marry, sir, I think, if you handled her
privately, she would sooner confess: perchance,
publicly, she'll be ashamed.
ESCALUS
I will go darkly to work with
her.
LUCIO
That's the way; for women are light at
midnight.
Re-enter Officers with ISABELLA; and Provost with the DUKE VINCENTIO in
his friar's habit
ESCALUS
Come on, mistress: here's a gentlewoman denies
all that you have said.
LUCIO
My lord, here comes the rascal I spoke of; here
with the provost.
ESCALUS
In very good time: speak not you to him till
we call upon you.
LUCIO
Mum.
ESCALUS
Come, sir: did you set these women on to
slander Lord Angelo? they have confessed you
did.
DUKE VINCENTIO
'Tis false.
ESCALUS
How! know you where you are?
DUKE VINCENTIO
Respect to your great place! and let the
devil Be sometime honour'd for his burning
throne! Where is the duke? 'tis he should hear me
speak.
ESCALUS
The duke's in us; and we will hear you
speak: Look you speak justly.
DUKE VINCENTIO
Boldly, at least. But, O, poor souls, Come you to seek the lamb here of the fox? Good night to your redress! Is the duke gone? Then is your cause gone too. The duke's unjust, Thus to retort your manifest appeal, And
put your trial in the villain's mouth Which here you
come to accuse.
LUCIO
This is the rascal; this is he I spoke
of.
ESCALUS
Why, thou unreverend and unhallow'd
friar, Is't not enough thou hast suborn'd these
women To accuse this worthy man, but, in foul
mouth And in the witness of his proper ear, To call him villain? and then to glance from him To the duke himself, to tax him with injustice? Take him hence; to the rack with him! We'll touse you Joint by joint, but we will know his purpose. What 'unjust'!
DUKE
VINCENTIO
Be not so hot; the duke Dare no more stretch this finger of mine than he Dare rack his own: his subject am I not, Nor here provincial. My business in this state Made me a looker on here in Vienna, Where
I have seen corruption boil and bubble Till it o'er-run
the stew; laws for all faults, But faults so
countenanced, that the strong statutes Stand like the
forfeits in a barber's shop, As much in mock as
mark.
ESCALUS
Slander to the state! Away with him to
prison!
ANGELO
What can you vouch against him, Signior
Lucio? Is this the man that you did tell us
of?
LUCIO
'Tis he, my lord. Come hither, goodman
baldpate: do you know me?
DUKE VINCENTIO
I remember you, sir, by the sound of your voice:
I met you at the prison, in the absence of the
duke.
LUCIO
O, did you so? And do you remember what you said
of the duke?
DUKE VINCENTIO
Most notedly, sir.
LUCIO
Do you so, sir? And was the duke a fleshmonger,
a fool, and a coward, as you then reported him to
be?
DUKE VINCENTIO
You must, sir, change persons with me, ere you
make that my report: you, indeed, spoke so of him;
and much more, much worse.
LUCIO
O thou damnable fellow! Did not I pluck thee by
the nose for thy speeches?
DUKE VINCENTIO
I protest I love the duke as I love
myself.
ANGELO
Hark, how the villain would close now, after
his treasonable abuses!
ESCALUS
Such a fellow is not to be talked withal. Away
with him to prison! Where is the provost? Away with
him to prison! lay bolts enough upon him: let
him speak no more. Away with those giglots too,
and with the other confederate
companion!
DUKE VINCENTIO
[To Provost] Stay, sir; stay
awhile.
ANGELO
What, resists he? Help him,
Lucio.
LUCIO
Come, sir; come, sir; come, sir; foh, sir! Why,
you bald-pated, lying rascal, you must be hooded,
must you? Show your knave's visage, with a pox to
you! show your sheep-biting face, and be hanged an
hour! Will't not off?
Pulls off the friar's hood, and discovers DUKE
VINCENTIO
DUKE VINCENTIO
Thou art the first knave that e'er madest a
duke. First, provost, let me bail these gentle
three.
To LUCIO Sneak not away, sir; for the friar and
you Must have a word anon. Lay hold on
him.
LUCIO
This may prove worse than
hanging.
DUKE VINCENTIO
[To ESCALUS] What you have spoke I pardon: sit you
down: We'll borrow place of him.
To ANGELO Sir, by your leave. Hast thou or word, or wit, or impudence, That yet can do thee office? If thou hast, Rely upon it till my tale be heard, And
hold no longer out.
ANGELO
O my dread lord, I should
be guiltier than my guiltiness, To think I can be
undiscernible, When I perceive your grace, like power
divine, Hath look'd upon my passes. Then, good
prince, No longer session hold upon my shame, But let my trial be mine own confession: Immediate sentence then and sequent death Is all the grace I beg.
DUKE VINCENTIO
Come hither, Mariana. Say,
wast thou e'er contracted to this woman?
ANGELO
I was, my lord.
DUKE VINCENTIO
Go take her hence, and marry her
instantly. Do you the office, friar; which
consummate, Return him here again. Go with him,
provost.
Exeunt ANGELO, MARIANA, FRIAR PETER and Provost
ESCALUS
My lord, I am more amazed at his
dishonour Than at the strangeness of
it.
DUKE VINCENTIO
Come hither, Isabel. Your
friar is now your prince: as I was then Advertising and
holy to your business, Not changing heart with habit, I
am still Attorney'd at your
service.
ISABELLA
O, give me pardon, That I,
your vassal, have employ'd and pain'd Your unknown
sovereignty!
DUKE VINCENTIO
You are pardon'd, Isabel: And now, dear maid, be you as free to us. Your brother's death, I know, sits at your heart; And you may marvel why I obscured myself, Labouring to save his life, and would not rather Make rash remonstrance of my hidden power Than let him so be lost. O most kind maid, It was the swift celerity of his death, Which I did think with slower foot came on, That brain'd my purpose. But, peace be with him! That life is better life, past fearing death, Than that which lives to fear: make it your comfort, So happy is your brother.
ISABELLA
I do, my lord.
Re-enter ANGELO, MARIANA, FRIAR PETER, and Provost
DUKE VINCENTIO
For this new-married man approaching
here, Whose salt imagination yet hath wrong'd Your well defended honour, you must pardon For Mariana's sake: but as he adjudged your brother,-- Being criminal, in double violation Of
sacred chastity and of promise-breach Thereon
dependent, for your brother's life,-- The very mercy of
the law cries out Most audible, even from his proper
tongue, 'An Angelo for Claudio, death for
death!' Haste still pays haste, and leisure answers
leisure; Like doth quit like, and MEASURE still FOR
MEASURE. Then, Angelo, thy fault's thus
manifested; Which, though thou wouldst deny, denies
thee vantage. We do condemn thee to the very
block Where Claudio stoop'd to death, and with like
haste. Away with him!
MARIANA
O my most gracious lord, I
hope you will not mock me with a husband.
DUKE VINCENTIO
It is your husband mock'd you with a
husband. Consenting to the safeguard of your
honour, I thought your marriage fit; else
imputation, For that he knew you, might reproach your
life And choke your good to come; for his
possessions, Although by confiscation they are
ours, We do instate and widow you withal, To buy you a better husband.
MARIANA
O my dear lord, I crave no
other, nor no better man.
DUKE
VINCENTIO
Never crave him; we are
definitive.
MARIANA
Gentle my liege,--
Kneeling
DUKE VINCENTIO
You do but lose your labour. Away with him to death!
To LUCIO Now, sir, to you.
MARIANA
O my good lord! Sweet Isabel, take my
part; Lend me your knees, and all my life to
come I'll lend you all my life to do you
service.
DUKE VINCENTIO
Against all sense you do importune her: Should she kneel down in mercy of this fact, Her brother's ghost his paved bed would break, And take her hence in horror.
MARIANA
Isabel, Sweet Isabel, do
yet but kneel by me; Hold up your hands, say nothing;
I'll speak all. They say, best men are moulded out of
faults; And, for the most, become much more the
better For being a little bad: so may my
husband. O Isabel, will you not lend a
knee?
DUKE VINCENTIO
He dies for Claudio's death.
ISABELLA
Most bounteous sir,
Kneeling Look, if it please you, on this man
condemn'd, As if my brother lived: I partly
think A due sincerity govern'd his deeds, Till he did look on me: since it is so, Let him not die. My brother had but justice, In that he did the thing for which he died: For Angelo, His act did not o'ertake his
bad intent, And must be buried but as an
intent That perish'd by the way: thoughts are no
subjects; Intents but merely
thoughts.
MARIANA
Merely, my lord.
DUKE VINCENTIO
Your suit's unprofitable; stand up, I
say. I have bethought me of another fault. Provost, how came it Claudio was beheaded At an unusual hour?
Provost
It was commanded so.
DUKE VINCENTIO
Had you a special warrant for the
deed?
Provost
No, my good lord; it was by private
message.
DUKE VINCENTIO
For which I do discharge you of your
office: Give up your keys.
Provost
Pardon me, noble lord: I
thought it was a fault, but knew it not; Yet did repent
me, after more advice; For testimony whereof, one in
the prison, That should by private order else have
died, I have reserved alive.
DUKE VINCENTIO
What's he?
Provost
His name is Barnardine.
DUKE VINCENTIO
I would thou hadst done so by Claudio. Go fetch him hither; let me look upon him.
Exit Provost
ESCALUS
I am sorry, one so learned and so wise As you, Lord Angelo, have still appear'd, Should slip so grossly, both in the heat of blood. And lack of temper'd judgment afterward.
ANGELO
I am sorry that such sorrow I procure: And so deep sticks it in my penitent heart That I crave death more willingly than mercy; 'Tis my deserving, and I do entreat it.
Re-enter Provost, with BARNARDINE, CLAUDIO muffled, and
JULIET
DUKE VINCENTIO
Which is that Barnardine?
Provost
This, my lord.
DUKE VINCENTIO
There was a friar told me of this man. Sirrah, thou art said to have a stubborn soul. That apprehends no further than this world, And squarest thy life according. Thou'rt condemn'd: But, for those earthly faults, I quit them all; And pray thee take this mercy to provide For better times to come. Friar, advise him; I leave him to your hand. What muffled fellow's
that?
Provost
This is another prisoner that I saved. Who should have died when Claudio lost his head; As like almost to Claudio as himself.
Unmuffles CLAUDIO
DUKE
VINCENTIO
[To ISABELLA] If he be like your brother, for his
sake Is he pardon'd; and, for your lovely
sake, Give me your hand and say you will be
mine. He is my brother too: but fitter time for
that. By this Lord Angelo perceives he's
safe; Methinks I see a quickening in his eye. Well, Angelo, your evil quits you well: Look that you love your wife; her worth worth yours. I find an apt remission in myself; And yet
here's one in place I cannot pardon.
To LUCIO You, sirrah, that knew me for a fool, a
coward, One all of luxury, an ass, a madman; Wherein have I so deserved of you, That
you extol me thus?
LUCIO
'Faith, my lord. I spoke it but according to
the trick. If you will hang me for it, you may; but
I had rather it would please you I might be
whipt.
DUKE VINCENTIO
Whipt first, sir, and hanged after. Proclaim it, provost, round about the city. Is any woman wrong'd by this lewd fellow, As I have heard him swear himself there's one Whom he begot with child, let her appear, And he shall marry her: the nuptial finish'd, Let him be whipt and hang'd.
LUCIO
I beseech your highness, do not marry me to a
whore. Your highness said even now, I made you a
duke: good my lord, do not recompense me in making me a
cuckold.
DUKE VINCENTIO
Upon mine honour, thou shalt marry her. Thy slanders I forgive; and therewithal Remit thy other forfeits. Take him to prison; And see our pleasure herein executed.
LUCIO
Marrying a punk, my lord, is pressing to
death, whipping, and hanging.
DUKE VINCENTIO
Slandering a prince deserves it.
Exit Officers with LUCIO She, Claudio, that you
wrong'd, look you restore. Joy to you, Mariana! Love
her, Angelo: I have confess'd her and I know her
virtue. Thanks, good friend Escalus, for thy much
goodness: There's more behind that is more
gratulate. Thanks, provost, for thy care and
secrecy: We shill employ thee in a worthier
place. Forgive him, Angelo, that brought you
home The head of Ragozine for Claudio's: The offence pardons itself. Dear Isabel, I
have a motion much imports your good; Whereto if you'll
a willing ear incline, What's mine is yours and what is
yours is mine. So, bring us to our palace; where we'll
show What's yet behind, that's meet you all should
know.
Exeunt
|